Translations by ikuya
ikuya has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 16 of 16 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
&Select test picture:
|
|
2006-04-22 |
テストピクチャを選択(&S)
|
|
2. |
Gray Scale
|
|
2006-04-22 |
グレースケール
|
|
3. |
RGB Scale
|
|
2006-04-22 |
RGBスケール
|
|
4. |
CMY Scale
|
|
2006-04-22 |
CMYスケール
|
|
5. |
Dark Gray
|
|
2006-04-22 |
ダークグレー
|
|
6. |
Mid Gray
|
|
2006-04-22 |
ミッドグレー
|
|
7. |
Light Gray
|
|
2006-04-22 |
ライトグレー
|
|
8. |
Gamma:
|
|
2006-04-22 |
ガンマ:
|
|
9. |
Red:
|
|
2006-04-22 |
赤:
|
|
10. |
Green:
|
|
2006-04-22 |
緑:
|
|
11. |
Blue:
|
|
2006-04-22 |
青:
|
|
12. |
Save settings to XF86Config
|
|
2006-04-22 |
XF86Configに設定を保存
|
|
13. |
Sync screens
|
|
2006-04-22 |
スクリーンを同期
|
|
14. |
Screen %1
|
|
2006-04-22 |
スクリーン %1
|
|
15. |
Gamma correction is not supported by your graphics hardware or driver.
|
|
2006-04-22 |
ガンマの選択は、あなたがお使いのハードウェアないしドライバではサポートされていません。
|
|
16. |
<h1>Monitor Gamma</h1> This is a tool for changing monitor gamma correction. Use the four sliders to define the gamma correction either as a single value, or separately for the red, green and blue components. You may need to correct the brightness and contrast settings of your monitor for good results. The test images help you to find proper settings.<br> You can save them system-wide to XF86Config (root access is required for that) or to your own KDE settings. On multi head systems you can correct the gamma values separately for all screens.
|
|
2006-04-22 |
<h1>モニターガンマ</h>これはモニター・ガンマ補正を変更するためのツールです。
ガンマ補正の定義を単一の値ないし個々の赤、緑、青のコンポーネントに行うため、4つのスライダーを使用してください。
良好な出力を得るために、お使いのモニタの輝度(ブライトネス)とコントラスト設定を正しくする必要があるかも知れません。
このテストイメージは適切な設定を見つける手助けになるでしょう。<br> システム幅をXF86Config(ただしルート権限が必要)または独自のKDE設定に保存することができます。
マルチヘッドシステムでは、個々のスクリーンで別々なガンマ値を設定することができます。
|