|
1.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Felipe Arruda
|
In upstream: |
|
Elvis Pfützenreuter, Lisiane Sztoltz Teixeira
|
|
|
Suggested by
Felipe Arruda
|
Shared: |
|
Elvis Pfützenreuter, Lisiane Sztoltz Teixeira, Mauricio Piacentini
|
|
|
Suggested by
André Gondim
|
|
Located in
rc.cpp:1
|
|
2.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Felipe Arruda
|
In upstream: |
|
epx@conectiva.com.br, lisiane@kdemail.net
|
|
|
Suggested by
Felipe Arruda
|
Shared: |
|
epx@conectiva.com.br, lisiane@kdemail.net, piacentini@kde.org
|
|
|
Suggested by
André Gondim
|
|
Located in
rc.cpp:2
|
|
14.
|
|
|
Do you really want to close the running game?
|
|
|
|
Você realmente quer fechar o jogo atual?
|
|
Translated and reviewed by
Lisiane Sztoltz
|
Shared: |
|
Deseja realmente encerrar o jogo?
|
|
|
Suggested by
André Marcelo Alvarenga
|
|
|
|
Located in
mainwindow.cpp:134
|
|
21.
|
|
|
You have successfully cleared more than 75 % o f the board.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In upstream: |
|
Você limpou com sucesso mais de 75 % d o tabuleiro.
|
|
|
Suggested by
Lisiane Sztoltz
|
|
|
|
Located in
kbounce.cpp:463
|
|
24.
|
|
|
%1 points: Total score for this level
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%1 pontos: Pontuação Total para este nível
|
|
Translated and reviewed by
Lisiane Sztoltz
|
Shared: |
|
%1 pontos: Total de pontos deste nível
|
|
|
Suggested by
André Marcelo Alvarenga
|
|
|
|
Located in
gamewidget.cpp:413
|
|
25.
|
|
|
On to level %1. Remember you get %2 lives this time!
|
|
|
|
No nível %1, lembre-se que você tem %2 vidas!
|
|
Translated and reviewed by
Lisiane Sztoltz
|
Shared: |
|
Para o nível %1, lembre-se de que desta vez você tem %2 vidas!
|
|
|
Suggested by
André Marcelo Alvarenga
|
|
|
|
Located in
gamewidget.cpp:414
|