|
104.
|
|
|
Angle value in degrees. You may enter a simple integer
or a floating-point value, or space- or colon-delimited values
specifying degrees, arcminutes and arcseconds.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Sem zadajte uhol v stupňoch. Môžete použiť jednoduché celé číslo ("45") alebo reálne číslo ("45,333") alebo hodnoty oddelené medzerami alebo čiarkami. Budú reprezentovať stupne, minúty a sekundy ("45:20", "45:20:00", "45:20", "45 20,0", atď.).
|
|
Translated by
Stanislav Visnovsky
|
|
Reviewed by
Peter Mihalik
|
In upstream: |
|
Uhol v stupňoch. Zadaný ako jednoduchá celočíselná
alebo desatinnú hodnota, alebo ako medzerami či dvojbodkami
oddelené hodnoty stupňov, uhlových minút a uhlových sekúnd.
|
|
|
Suggested by
Peter Mihalik
|
|
|
|
Located in
dmsbox.cpp:94
|
|
105.
|
|
|
Enter an angle value in degrees. The angle can be expressed as a simple integer ("45") or floating-point ("45.333") value, or as space- or colon-delimited values specifying degrees, arcminutes and arcseconds ("45:20", "45:20:00", "45:20", "45 20.0", etc.).
|
|
|
|
Sem zadajte uhol v stupňoch. Môžete použiť jednoduché celé číslo ("45") alebo reálne číslo ("45,333") alebo hodnoty oddelené medzerami alebo čiarkami. Budú reprezentovať stupne, minúty a sekundy ("45:20", "45:20:00", "45:20", "45 20,0", atď.).
|
|
Translated by
Stanislav Visnovsky
|
|
Reviewed by
Peter Mihalik
|
|
|
|
Located in
dmsbox.cpp:95
|
|
107.
|
|
|
Enter an angle value in hours. The angle can be expressed as a simple integer ("12") or floating-point ("12.333") value, or as space- or colon-delimited values specifying hours, minutes and seconds ("12:20", "12:20:00", "12:20", "12 20.0", etc.).
|
|
|
|
Sem zadajte uhol v hodinách. Môžete použiť jednoduché celé číslo ("12") alebo reálne číslo ("12,333") alebo hodnoty oddelené medzerami alebo čiarkami. Budú reprezentovať hodiny, minúty a sekundy ("12:20", "12:20:00", "12:20", "12 20,0", atď.).
|
|
Translated and reviewed by
Stanislav Visnovsky
|
|
|
|
Located in
dmsbox.cpp:98
|
|
114.
|
|
|
Glob. Clusters
|
|
|
|
guľová hviezdokopa
|
|
Translated by
Stanislav Visnovsky
|
|
Reviewed by
Peter Mihalik
|
|
|
|
116.
|
|
|
Plan. Nebulae
|
|
|
|
Plan. hmlovina
|
|
Translated and reviewed by
Stanislav Visnovsky
|
|
|
|
132.
|
|
|
Loading FITS...
|
|
|
|
Načítavam KStars...
|
|
Translated by
Stanislav Visnovsky
|
|
Reviewed by
Peter Mihalik
|
In upstream: |
|
Načítavam FITS...
|
|
|
Suggested by
Peter Mihalik
|
|
|
|
Located in
fitsimage.cpp:262
|
|
135.
|
|
|
Image Loading Process...
|
|
|
|
Načítavam KStars...
|
|
Translated by
Stanislav Visnovsky
|
|
Reviewed by
Peter Mihalik
|
In upstream: |
|
Načítavám obrázky...
|
|
|
Suggested by
Peter Mihalik
|
|
|
|
163.
|
|
|
Dark Frames
|
|
|
|
Meno hviezdy
|
|
Translated by
Stanislav Visnovsky
|
|
Reviewed by
Peter Mihalik
|
In upstream: |
|
Temné snímky
|
|
|
Suggested by
Peter Mihalik
|
|
|
|
185.
|
|
|
Unable to find device driver file 'drivers.xml'. Please locate the file and place it in one of the following locations:
[tab] $(KDEDIR)/share/apps/kstars/%1
[tab] ~/.kde/share/apps/kstars/%1
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nepodarilo sa nájsť súbor s ovládačmi 'drivers.xml'. Prosím, nájdite ho a umiestnite do jednoho z týchto priečinkov:
[tab] $(KDEDIR)/share/apps/kstars/%1
[tab] ~/.kde/share/apps/kstars/%1
|
|
Translated and reviewed by
Stanislav Visnovsky
|
|
|
|
Located in
indidriver.cpp:573
|
|
202.
|
|
|
Downloading Data...
|
|
|
|
Načítavam KStars...
|
|
Translated by
Stanislav Visnovsky
|
|
Reviewed by
Peter Mihalik
|
In upstream: |
|
Sťahujem dáta...
|
|
|
Suggested by
Peter Mihalik
|
|
|
|
Located in
indistd.cpp:83
|