Translations by Levin Du

Levin Du has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

129 of 29 results
2.
WRONG
2006-04-20
3.
&Check Task
2006-04-20
检查任务(&C)
8.
CORRECT
2006-04-20
9.
N&ext Task
2006-04-20
下一个任务(&E)
11.
Enter the numerator of your result
2006-04-20
输入您的结果中的分子
12.
Enter the denominator of your result
2006-04-20
输入您的结果中的分母
16.
You entered a 0 as the denominator. This means division by zero, which is not allowed. This task will be counted as not correctly solved.
2006-04-20
您输入了 0 作为分母,而零除是不允许的。 该任务将不会被算作正确解决。
17.
You entered the correct result, but not reduced. Always enter your results as reduced. This task will be counted as not correctly solved.
2006-04-20
您输入了正确的结果,却不是最简分数。 总是把结果化为最简分数后输入。该任务将不会被算作正确解决。
21.
KBruch
2006-04-20
KBruch
49.
Terms:
2006-04-20
项:
52.
Number of Terms
2006-04-20
项数
56.
Maximal Main Denominator
2006-04-20
主要分母的最大值
57.
Operations:
2006-04-20
运算:
58.
Addition/Subtraction
2006-04-20
加减
59.
Multiplication/Division
2006-04-20
乘除
64.
Tasks so far:
2006-04-20
目前为止的任务:
65.
This is the current total number of solved tasks.
2006-04-20
这是当前已解决的任务的总数。
66.
Correct:
2006-04-20
正确:
67.
This is the current total number of correctly solved tasks.
2006-04-20
这是当前被正确解决的任务的总数。
68.
Incorrect:
2006-04-20
不正确:
69.
This is the current total number of unsolved tasks.
2006-04-20
这是当前未解决的任务的总数。
70.
&Reset
2006-04-20
重置(&R)
71.
Press the button to reset the statistics.
2006-04-20
按这个按钮来重置统计。
74.
&Task
2006-04-20
任务(&T)
88.
Enable Addition/Subtraction
2006-04-20
启用加减(&A)
90.
Enable Multiplication/Division
2006-04-20
启用乘除
96.
Number of correctly solved tasks
2006-04-20
这是当前被正确解决的任务的总数
105.
Your names
2006-04-20
Sarah Smith
106.
Your emails
2006-04-20
sarahs@redhat.com