Browsing Slovenian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Slovenian guidelines.
110 of 20 results
2.
Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> the windows on the current desktop. \n\nBy default, this option is selected and all windows are shown.
i18n: file taskbar.kcfg line 12
Če onemogočite to možnost, bodo v opravilni vrstici prikazana <b>samo</b> okna s trenutnega namizja. Privzeto je ta možnost omogočena in prikazana so okna z vseh namizij.
Translated by Jure Repinc
Reviewed by Jure Repinc
In upstream:
Izklop te možnosti bo povzročil, da bo opravilna vrstica prikazala <b>samo</a> okna na trenutnem namizju. \n\nPrivzeto je ta možnost omogočena in prikazana so vsa okna.
Suggested by Jure Repinc
Located in rc.cpp:6
3.
Show only minimized windows
i18n: file taskbar.kcfg line 16
Prikaži le pomanjšana okna
Translated by Jure Repinc
Reviewed by Jure Repinc
In upstream:
Prikaži samo pomanjšana okna
Suggested by Jure Repinc
Located in rc.cpp:9
4.
Select this option if you want the taskbar to display <b>only</b> minimized windows. \n\nBy default, this option is not selected and the taskbar will show all windows.
i18n: file taskbar.kcfg line 17
Če omogočite to možnost, bodo v opravilni vrstici prikazana <b>samo</b> pomanjšana okna. Privzeto je ta možnost onemogočena in prikazana so vsa okna.
Translated by Jure Repinc
Reviewed by Jure Repinc
In upstream:
Izberite to možnost, če želite, da opravilna vrstica prikaže <b>samo</b> pomanjšana okna. \n\nPrivzeto ta možnost ni omogočena in bo opravilna vrstica prikazala vsa okna.
Suggested by Jure Repinc
Located in rc.cpp:12
9.
The taskbar can group similar windows into single buttons. When one of these window group buttons are clicked on a menu appears showing all the windows in that group. This can be especially useful with the <em>Show all windows</em> option.\n\nYou can set the taskbar to <strong>Never</strong> group windows, to <strong>Always</strong> group windows or to group windows only <strong>When the Taskbar is Full</strong>.\n\nBy default the taskbar groups windows when it is full.
i18n: file taskbar.kcfg line 33
Opravilna vrstica lahko podobna okna združi pod enim samim gumbom. Ko kliknete na tak gumb, se prikaže meni s seznamom vseh oken, ki so združeni pod tem gumbom. To je lahko zelo uporabno skupaj z nastavitvijo <em>Prikaži okna z vseh namizij</em>. Opravilno vrstico lahko nastavite, da oken ne združuje <strong>Nikoli</strong>, jih <strong>Vedno</strong> združuje, ali pa le, <strong>Ko je opravilna vrstica polna</strong> (privzeto).
Translated by Jure Repinc
Reviewed by Jure Repinc
In upstream:
Opravilna vrstica lahko združi podobna okna v en sam gumb. Ko kliknete enega od teh gumbov okenskih skupin, se prikaže meni, ki prikazuje vsa okna v tej skupini. To je lahko še posebej uporabno z možnostjo <em>Prikaži vsa okna</em>.\n\nLahko nastavite, da opravilna vrstica <strong>Nikoli</strong> ne združi oken v skupine, da jih <strong>Vedno</strong> združi ali jih združi samo, <strong>Ko je opravilna vrstica polna</strong>. \n\nPrivzeto opravilna vrstica združi okna, ko je opravilna vrstica polna.
Suggested by Jure Repinc
Located in rc.cpp:27
11.
Selecting this option causes the taskbar to show windows in order of the desktop they appear on.\n\nBy default this option is selected.
i18n: file taskbar.kcfg line 38
Če omogočite to možnost, bodo okna prikazana v vrstnem redu glede na namizje, na katerem so. Privzeto je ta možnost omogočena.
Translated by Jure Repinc
Reviewed by Jure Repinc
In upstream:
Izbira te možnosti povzroči, da opravilna vrstica prikazuje okna v vrstnem redu, glede na namizje na katerem so.\n\nPrivzeto je ta možnost vključena.
Suggested by Jure Repinc
Located in rc.cpp:33
13.
Selecting this option causes the taskbar to show windows ordered by application.\n\nBy default this option is selected.
i18n: file taskbar.kcfg line 43
Če omogočite to možnost bodo okna prikazana v vrstnem redu glede na program. Privzeto je ta možnost omogočena.
Translated by Jure Repinc
Reviewed by Jure Repinc
In upstream:
Izbira te možnosti povzroči, da opravilna vrstica prikaže okna razvrščena glede na program.\n\nPrivzeto je ta možnost omogočena.
Suggested by Jure Repinc
Located in rc.cpp:39
15.
Select this option if you want window icons to appear along with their titles in the taskbar.\n\nBy default this option is selected.
i18n: file taskbar.kcfg line 48
Če omogočite to možnost, bodo v opravilni vrstici poleg naslovov programov prikazane tudi njihove ikone. Privzeto je ta možnost omogočena.
Translated by Jure Repinc
Reviewed by Jure Repinc
In upstream:
Izberite to možnost, če želite, da se v opravilni vrstici poleg naslovov oken prikažejo tudi njihove ikone.\n\nPrivzeto je ta možnost vključena.
Suggested by Jure Repinc
Located in rc.cpp:45
17.
Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> windows which are on the same Xinerama screen as the taskbar.\n\nBy default, this option is selected and all windows are shown.
i18n: file taskbar.kcfg line 65
Če onemogočite to možnost, bodo v opravilni vrstici prikazana <b>samo</b> okna, ki so na istem zaslonu Xinerema kot opravilna vrstica. Privzeto je ta možnost omogočena in prikazana so vsa okna.
Translated by Jure Repinc
Reviewed by Jure Repinc
In upstream:
Izklop te možnosti bo povzročil, da bo opravilna vrstica prikazala <b>samo</b> okna, ki so na istem zaslonu Xinerama kot je opravilna vrstica.\n\nPrivzeto je ta možnost vključena in prikazana so vsa okna.
Suggested by Jure Repinc
Located in rc.cpp:55
19.
Selecting this option causes the taskbar to display a button that, when clicked, shows a list of all windows in a popup menu.
i18n: file taskbar.kcfg line 75
Če omogočite to možnost, bo v opravilni vrstici prikazan gumb, ki ob kliku na pojavnem meniju prikaže seznam vseh oken.
Translated by Jure Repinc
Reviewed by Jure Repinc
In upstream:
Izbira te možnosti bo povzročila, da bo opravilna vrstica prikazala gumb, ki bo, ko nanj kliknete, v pojavnem meniju prikazal seznam vseh oken.
Suggested by Jure Repinc
Located in rc.cpp:63
29.
Mouse button actions
i18n: file taskbar.kcfg line 117
Dejanja miškinih gumbov
Translated by Jure Repinc
Reviewed by Jure Repinc
In upstream:
Dejanja gumbov na miški
Suggested by Jure Repinc
Located in rc.cpp:93
110 of 20 results

This translation is managed by Ubuntu Slovenian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jure Repinc.