|
11.
|
|
|
Selecting this option causes the taskbar to show windows in order of the desktop they appear on.\n\nBy default this option is selected.
|
|
|
i18n: file taskbar.kcfg line 38
|
|
|
|
Seleccionar esta opción provocará que la barra de tareas muestre las ventanas según en el escritorio en el que aparezcan.\n\nDe forma predeterminada está opción estará seleccionada.
|
|
Translated and reviewed by
Santiago Fernandez Sancho
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:33
|
|
12.
|
|
|
Sort windows by application
|
|
|
i18n: file taskbar.kcfg line 42
|
|
|
|
Ordenar las ventanas por aplicación
|
|
Translated and reviewed by
Santiago Fernandez Sancho
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:36
|
|
13.
|
|
|
Selecting this option causes the taskbar to show windows ordered by application.\n\nBy default this option is selected.
|
|
|
i18n: file taskbar.kcfg line 43
|
|
|
|
Seleccionar esta opción hará que la barra de tareas muestre las ventanas ordenadas por aplicación.\n\nDe forma predeterminada esta opción estará seleccionada.
|
|
Translated and reviewed by
Santiago Fernandez Sancho
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:39
|
|
14.
|
|
|
Show application icons
|
|
|
i18n: file taskbar.kcfg line 47
|
|
|
|
Mostrar los iconos de la aplicación
|
|
Translated and reviewed by
Santiago Fernandez Sancho
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:42
|
|
15.
|
|
|
Select this option if you want window icons to appear along with their titles in the taskbar.\n\nBy default this option is selected.
|
|
|
i18n: file taskbar.kcfg line 48
|
|
|
|
Seleccione esta opción si desea que los iconos de la ventana aparezcan junto con sus títulos en la barra de tareas.\n\nDe forma predeterminada esta opción está seleccionada.
|
|
Translated and reviewed by
Santiago Fernandez Sancho
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:45
|
|
16.
|
|
|
Show windows from all screens
|
|
|
i18n: file taskbar.kcfg line 64
|
|
|
|
Muestra las ventanas en todas las pantallas
|
|
Translated and reviewed by
Santiago Fernandez Sancho
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:52
|
|
17.
|
|
|
Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> windows which are on the same Xinerama screen as the taskbar.\n\nBy default, this option is selected and all windows are shown.
|
|
|
i18n: file taskbar.kcfg line 65
|
|
|
|
Desactivando esta opción hará que la barra de tareas <b>solo</b> muestre las ventanas que estén en la misma pantalla Xinerama qu ela barra de tareas.\n\nDe forma predeterminada esta opción estará seleccionada y se mostrarán todas las ventanas.
|
|
Translated and reviewed by
Santiago Fernandez Sancho
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:55
|
|
18.
|
|
|
Show window list button
|
|
|
i18n: file taskbar.kcfg line 74
|
|
|
|
Mostrar el botón de la lista de ventanas
|
|
Translated and reviewed by
Santiago Fernandez Sancho
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:60
|
|
19.
|
|
|
Selecting this option causes the taskbar to display a button that, when clicked, shows a list of all windows in a popup menu.
|
|
|
i18n: file taskbar.kcfg line 75
|
|
|
|
Seleccionar esta opción hará que la barra de tareas muestre un botón que, al pulsarse, muestra una lista con todas las ventanas en un menú emergente.
|
|
Translated and reviewed by
Santiago Fernandez Sancho
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:63
|
|
20.
|
|
|
Show Task List
|
|
|
i18n: file taskbar.kcfg line 87
|
|
|
|
Mostrar la lista de tareas
|
|
Translated and reviewed by
Santiago Fernandez Sancho
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:66
|