Translations by Bozidar Proevski

Bozidar Proevski has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 73 results
1.
Scroll left
2006-04-05
Движи налево
2.
Scroll right
2006-04-05
Движи надесно
3.
Scroll up
2006-04-05
Движи нагоре
4.
Scroll down
2006-04-05
Движи надолу
5.
When this option is enabled, the panels may not be moved and items cannot be removed or added
2006-04-05
Кога е овозможена оваа опција, панелите не може да се преместуваат и не може да се додаваат или отстрануваат елементи
6.
Enable conserve space
2006-04-05
Овозможи штедење на простор
7.
Enable transparency
2006-04-05
Овозможи проѕирност
8.
When this option is enabled, the panel will become pseudo-transparent
2006-04-05
Кога е овозможена оваа опција панелот ќе стане полупроѕирен
9.
Enable transparency for menubar panel
2006-04-05
Овозможи проѕирност за панелот на менито
10.
When this option is enabled, the panel containing the menubar will become pseudo-transparent as well
2006-04-05
Кога е овозможена оваа опција и панелот што го содржи менито ќе стане полупроѕирен
11.
Enable background image
2006-04-05
Овозможи слика за подлога
12.
When this option is enabled, the panel will display a tiled image as its background
2006-04-05
Кога е овозможена оваа опција панелот ќе прикаже мозаична слика како подлога
13.
Enable colourized background.
2006-04-05
Овозможи обоена подлога.
14.
Rotate background
2006-04-05
Ротирај подлога
15.
When this option is enabled, when the panel is placed on the side or top edges of the screen, the background image will be rotated to match the panel's orientation
2006-04-05
Кога е овозможена оваа опција и кога панелот е поставен на страничните работи или на горниот раб на екранот, сликата на подлогата ќе биде ротирана за да одговара на ориентацијата на панелот
16.
Background image
2006-04-05
Слика за подлога
17.
Here you can choose an image to be displayed on the panel. Press the 'browse' button to choose a theme using the file dialog. This option is only effective if 'Enable background image' is selected
2006-04-05
Тука може да изберете слика што ќе се прикаже на панелот. Притиснете на копчето „Прелистај“ за да изберете тема користејќи го дијалогот за датотеки. Оваа опција е активна само ако е избрано „Овозможи слика за подлога“
18.
Controls the saturation level of the tint color used with transparent panels
2006-04-05
Го регулира нивото на заситување на бојата за обојување што се користи со проѕирните панели
19.
The tint color used to colorize transparent panels
2006-04-05
Бојата за обојување што се користи за проѕирните панели
20.
This option sets the color to use when tinting transparent panels
2006-04-05
Оваа опција ја одредува бојата што ќе се користи при обојување на проѕирните панели
21.
Raise when the pointer touches the screen here
2006-04-05
Подигни кога покажувачот ќе го допре екранот тука
22.
Fade out applet handles
2006-04-05
Згасни ги дршките на аплетите
23.
Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. Applet handles let you move, remove and configure applets.
2006-04-05
Изберете ја оваа опција за да направите дршките на аплетите да бидат видливи само кога глушецот ќе застане врз нив. Дршките на аплетите ви овозможуваат да преместувате, отстранувате и конфигурирате аплети.
24.
Hide applet handles
2006-04-05
Скриј ги дршките на аплетите
25.
Select this option to always hide the applet handles. Beware this could disable moving, removing or configuring some applets.
2006-04-05
Изберете ја оваа опција за дршките на аплетите да бида сокриени секогаш. Но ова може да го оневозможи преместувањето, отстранувањето и конфигурирањето на некои аплети.
26.
Show informational tooltips
2006-04-05
Прикажи информативни совети
27.
A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash these applets will not be loaded at the next Kicker start, in case they caused the crash
2006-04-05
Листа на аплети што се вчитани при стартување. Во случај на пад овие аплети нема да бидат вчитани на наредното стартување на Kicker, ако тие го предизвикале падот
28.
A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a crash these extensions will not be loaded at the next Kicker start, in case they caused the crash
2006-04-05
Листа на екстензии што се вчитани при стартување. Во случај на пад овие екстензии нема да бидат вчитани на наредното стартување на Kicker, ако тие го предизвикале падот
29.
Show simple menu entries
2006-04-05
Прикажи едноставни елементи во менито
30.
Show names first on detailed entries
2006-04-05
Прикажи ги прво имињата на деталните елементи
31.
Show only description for menu entries
2006-04-05
Прикажи само опис на елементите на менито
32.
Show detailed menu entries
2006-04-05
Прикажи детални елементи на менито
33.
Formation of the menu entry text
2006-04-05
Формат на текстот на елемент на менито
34.
Show section titles in Kmenu
2006-04-05
Прикажи наслови на секции во К-менито
35.
Height of menu entries in pixels
2006-04-05
Висина на елементите на менито во пиксели
36.
Show hidden files in Quick Browser
2006-04-05
Прикажи ги скриените датотеки во брзиот прелистувач
37.
Maximum number of entries
2006-04-05
Максимален број на елементи
38.
Show bookmarks in KMenu
2006-04-05
Прикажи обележувачи во К-менито
39.
Use the Quick Browser
2006-04-05
Користи го брзиот прелистувач
40.
Optional Menus
2006-04-05
Изборни менија
41.
Recently used applications
2006-04-05
Неодамна користени апликации
42.
Number of visible entries
2006-04-05
Број на видливи елементи
43.
Show most recently used applications rather than most frequently used
2006-04-05
Ги прикажува неодамна користените апликации наместо најчесто користените
44.
Enable a tile background image for the KMenu button
2006-04-05
Овозможува слика за подлога на копчето на К-менито
45.
Enable a tile background image for the Desktop button
2006-04-05
Овозможува слика за подлога на копчето „Површина“
46.
Enable a tile background image for Application, URL and special buttons
2006-04-05
Овозможува слика за подлога на копчето „Апликација“, URL и за специјалните копчиња
47.
Enable a tile background image for the Quick Browser button
2006-04-05
Овозможува слика за подлога на копчето Брз прелистувач
48.
Enable a tile background image for the Window List button
2006-04-05
Овозможува слика за подлога на копчето Листа на прозорци
49.
Image tile for Kmenu button background
2006-04-05
Слика за подлога за копчето К-мени
50.
Color to use for Kmenu button background
2006-04-05
Боја на подлога за копчето К-мени