Browsing Slovak translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 99 results
1.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Pavol Klačanský
In upstream:
Juraj Bednár,Dumber,Marián Belička,Stanislav Višňovský,Pavol Cvengroš,Jozef Říha
Suggested by Richard Fric
Located in _translatorinfo.cpp:1
2.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Pavol Klačanský
In upstream:
juraj@bednar.sk,?,jairik@pobox.sk,visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz,orpheus@hq.alert.sk,jose1711@gmail.com
Suggested by Richard Fric
Located in _translatorinfo.cpp:3
3.
Useful tips
Užitočné tipy
Translated and reviewed by Stanislav Visnovsky
Located in ktipwindow.cpp:32
4.
KTip
KTip
Translated and reviewed by Stanislav Visnovsky
Located in ktipwindow.cpp:36
5.
Useful Tips
Užitočné tipy
Translated and reviewed by Stanislav Visnovsky
Located in ktipwindow.cpp:52
6.
<P>
There is a lot of information about KDE on the
<A HREF="http://www.kde.org/">KDE web site</A>. There are
also useful sites for major applications like
<A HREF="http://www.konqueror.org/">Konqueror</A>,
<A HREF="http://www.koffice.org/">KOffice</A> and
<A HREF="http://www.kdevelop.org/">KDevelop</A>, or important
KDE utilities like
<A HREF="http://printing.kde.org/">KDEPrint</A>,
which can be put to its full usage even outside KDE...
</P>
<br>
<center>
<img src="crystalsvg/48x48/filesystems/desktop.png">
</center>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<P>
Veľké množstvo informácií o KDE je na
<A HREF="http://www.kde.org/">web stránke KDE</A>. Existujú aj ďalšie
veľmi praktické stránky pre hlavné aplikácie, napr.
<A HREF="http://www.konqueror.org/">Konqueror</A>,
<A HREF="http://www.koffice.org/">KOffice</A> a
<A HREF="http://www.kdevelop.org/">KDevelop</A>, alebo dôležité nástroje KDE ako je
<A HREF="http://printing.kde.org/">KDEPrint</A>, ktorý
je možné používať dokonca aj mimo KDE...</P>
<br>
<center>
<img src="crystalsvg/48x48/filesystems/desktop.png">
</center>
Translated by Richard Fric
Reviewed by Pavol Klačanský
Located in tips.cpp:3
7.
<p>
KDE is translated into many languages. You can change the country and
language with the Control Center in "Regional &amp; Accessibility"
->."Country/Region &amp; Language".
</p>
<p>For more information about KDE translations and translators, see <a
href="http://i18n.kde.org/">http://i18n.kde.org</a>.
</p>
<br>
<center>
<img src="crystalsvg/48x48/apps/locale.png">
<p align="right"><em>Contributed by Andrea Rizzi</em></p>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>
KDE je preložené do mnohých jazykov. Zmeniť krajinu a jazyk
môžete v Ovládacom centre v "Regionálne a Prístupnosť"
->"Krajina/Región a Jazyk".
</p>
<p>Pre viac informácií o preklade KDE a prekladateľoch pozrite <a
href="http://i18n.kde.org/">http://i18n.kde.org</a>.
</p>
<br>
<center>
<img src="crystalsvg/48x48/apps/locale.png">
<p align="right"><em>Dodal Andrea Rizzi</em></p>
Translated by Richard Fric
Reviewed by Pavol Klačanský
Located in tips.cpp:22
8.
<p>
You can minimize all your windows on the current desktop at once and
thus reach the desktop itself by clicking on the desktop icon on the
panel.</p>
<p>If you do not currently have the icon there, you can add it by right clicking on the panel, and then selecting Add to Panel->Special Button->Desktop Access.
<br>
<center>
<img src="crystalsvg/48x48/filesystems/desktop.png">
</center>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>
Môžete minimalizovať všetky okná na súčasnej ploche a zase ich obnoviť
jednoduchým kliknutím na ikonu pracovnej plochy
na paneli.</p>
<p>Ak tam ikona aktuálne nie je, môžte ju pridať kliknutím pravým tlačidlom na panel a zvolením Pridať do panelu -> Špeciálne tlačidlá -> Prístup na pracovnú plochu.
<br>
<center>
<img src="crystalsvg/48x48/filesystems/desktop.png">
<center>
Translated by Richard Fric
Reviewed by Pavol Klačanský
Located in tips.cpp:38
9.
<p>
If you temporarily need more screen real-estate, you can <strong>"fold
in" the panel</strong> by clicking on one of the arrows at the ends of
the panel. Alternatively, make it hide automatically by changing the
settings in the Control Center (Desktop->Panels, Hiding tab).
</p>
<p>For more information about Kicker, the KDE Panel, see <a
href="help:/kicker">the Kicker Handbook</a>.
</p>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>
Ak dočasne potrebujete viac priestoru na obrazovke, môžete
<strong>schovať panel</strong> kliknutím na jednu zo šipiek na jeho
ľavom alebo pravom konci. Prípadne ho môžete nastaviť na automatické
schovávanie v Ovládacom centre (Pracovná plocha -> Panely, karta Skrývanie).
</p>
<p>Pre viac informácií o Kicker, panely KDE pozrite <a
href="help:/kicker">príručku Kicker</a>.
</p>
Translated by Richard Fric
Reviewed by Pavol Klačanský
Located in tips.cpp:51
10.
<p>
The program Klipper, which is started by default and resides in the
system tray at the right end of the panel, keeps a number of text
selections around. These can be retrieved or even (in the case of
URLs, for example) be executed.</p>
<p>You can find more information about using Klipper in <a
href="help:/klipper">the Klipper Handbook</a></p>
<br>
<center>
<img src="hicolor/48x48/apps/klipper.png">
</center>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>
Program Klipper, ktorý je štandardne spúšťaný a zostáva na systémovej
lište na pravom konci panelu, ponecháva k dispozícii viacero označení
textu, ktoré môžete vybrať naspäť alebo dokonca (napr. v prípade
URL) aj spustiť.</p>
<p>Viac informácií o použití Klipper je v <a
href="help:/klipper">príručke Klipper</a></p>
<br>
<center>
<img src="hicolor/48x48/apps/klipper.png">
</center>
Translated and reviewed by Richard Fric
Located in tips.cpp:64
110 of 99 results

This translation is managed by Ubuntu Slovak Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Pavol Klačanský, Richard Fric, Stanislav Visnovsky.