Translations by Nazanin Kazemi

Nazanin Kazemi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 126 results
3.
Your names
2009-11-20
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2009-11-15
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2008-10-04
نازنین کاظمی، محمد ابراهیم محمدی‌پناه
2007-10-29
مریم سادات رضوی
2007-10-29
مریم سادات رضوی
4.
Your emails
2009-11-20
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2009-11-15
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2008-10-04
kazemi@itland.ir, mebrahim@gmail.com
2007-10-29
razavi@itland.ir
2007-10-29
razavi@itland.ir
6.
&Continue Task
2006-10-13
&ادامۀ تکلیف‌
7.
&Hangup
2006-10-13
&معوق‌
8.
&Interrupt Task
2008-01-13
&وقفۀ تکلیف‌
9.
&Terminate Task
2008-01-13
&پایان دادن به تکلیف‌
10.
&Kill Task
2006-10-13
&کشتن تکلیف‌
13.
&Send Signal
2006-10-13
&ارسال نشانک‌
16.
&Top
2006-10-13
&بالا‌
18.
&Left
2008-01-13
&چپ‌
19.
&Right
2006-10-13
&راست‌
20.
&Bell
2006-10-13
&زنگ‌
21.
System &Bell
2006-10-13
&زنگ سیستم‌
24.
N&one
2008-01-13
&هیچ‌کدام‌
29.
&Encoding
2006-10-13
&کدبندی‌
30.
&Keyboard
2008-01-13
&صفحه کلید‌
32.
S&ize
2008-01-13
&اندازه‌
34.
80x24 (&VT100)
2008-01-13
۸۰×۲۴ (۱۰۰&VT)‌
37.
80x52 (IBM V&GA)
2008-01-13
۸۰×۵۲ (IBM V&GA)‌
38.
&Custom...
2006-10-13
&سفارشی...‌
39.
Hist&ory...
2008-01-13
&تاریخچه...‌
43.
New Sess&ion
2008-01-13
&نشست جدید‌
44.
S&ettings
2006-10-13
&تنظیمات‌
45.
&Detach Session
2006-10-13
&جداسازی نشست‌
46.
&Rename Session...
2006-10-13
&تغییر نام نشست...‌
48.
Stop Monitoring for &Activity
2006-10-13
توقف پایشگری برای &فعالیت‌
55.
Tab &Options
2006-10-13
&گزینه‌های تب‌
57.
Text &Only
2006-10-13
&فقط متن‌
59.
&Dynamic Hide
2006-10-13
مخفی کردن &پویا‌
65.
Paste Selection
2008-10-04
گزیده را بچسبان
66.
C&lear Terminal
2006-10-13
&پاک کردن پایانه‌
69.
Find Pre&vious
2008-01-13
یافتن &قبلی‌
71.
Clear &History
2006-10-13
پاک کردن &تاریخچه‌
74.
Hide &Menubar
2006-10-13
مخفی کردن &میله گزینگان‌
77.
New Session
2006-10-13
نشست جدید
79.
List Sessions
2008-01-13
فهرست نشستها
80.
&Move Session Left
2008-01-13
&حرکت نشست به چپ‌
81.
M&ove Session Right
2006-10-13
&حرکت نشست به راست‌
84.
Switch to Session %1
2008-01-13
سودهی به نشست %1
87.
Toggle Bidi
2006-10-13
زدن ضامن Bidi
89.
Really Quit?
2009-07-17
واقعاً خروج؟
90.
The application running in Konsole does not respond to the close request. Do you want Konsole to close anyway?
2007-06-06
کاربرد در حال اجرا در Konsole، نسبت به بستن درخواست واکنشی نشان نمی‌دهد. در هر صورت می‌خواهید Konsole را ببندید؟