Browsing Kashubian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 29 results
1.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Michôł Òstrowsczi
In upstream:
Michôł Òstrowsczi
Suggested by Michôł Òstrowsczi
Located in _translatorinfo.cpp:1
2.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Michôł Òstrowsczi
In upstream:
michol@linuxcsb.org
Suggested by Michôł Òstrowsczi
Located in _translatorinfo.cpp:3
3.
KDE Network Wizard
Sécowi przëdón KDE
Translated and reviewed by Michôł Òstrowsczi
Located in main.cpp:29 main.cpp:30
4.
(c) 2004 George Staikos
(c) 2004 George Staikos
Translated and reviewed by Michôł Òstrowsczi
Located in main.cpp:32
5.
Primary author and maintainer
Przédny ùsôdzca ë òpiekùn
Translated and reviewed by Michôł Òstrowsczi
Located in main.cpp:35
6.
Network Folder Wizard
i18n: file knetattach.ui line 16
Przëdón ùsôdzaniô sécowëch katalogów
Translated and reviewed by Michôł Òstrowsczi
Located in rc.cpp:3
7.
Add Network Folder
i18n: file knetattach.ui line 28
Dodôj sécowi katalog
Translated and reviewed by Michôł Òstrowsczi
Located in rc.cpp:6
8.
&Recent connection:
i18n: file knetattach.ui line 59
&Slédne pòłączenié:
Translated and reviewed by Michôł Òstrowsczi
Located in rc.cpp:10
9.
&WebFolder (webdav)
i18n: file knetattach.ui line 67
Katalog sécë &Web (webdav)
Translated and reviewed by Michôł Òstrowsczi
Located in rc.cpp:13
10.
&Secure shell (ssh)
i18n: file knetattach.ui line 78
Bezpiecznô pòwłoka (&ssh)
Translated and reviewed by Michôł Òstrowsczi
Located in rc.cpp:16
110 of 29 results

This translation is managed by Ubuntu Kashubian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Michôł Òstrowsczi, Michôł Òstrowsczi.