Translations by Sönke Dibbern

Sönke Dibbern has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 74 results
1.
Your names
2009-11-14
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2006-05-04
Sönke Dibbern
2.
Your emails
2009-11-14
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2006-05-04
s_dibbern@web.de
3.
&General
2006-05-04
&Allgemeen
4.
Ac&tions
2006-05-04
A&kschonen
5.
Global &Shortcuts
2006-08-24
Globaal T&astkombinatschonen
6.
&Popup menu at mouse-cursor position
2006-05-04
Menü an Muuspositschoon o&pmaken
7.
Save clipboard contents on e&xit
2006-05-04
Inholt vun de Twischenaflaag bi't Beennen se&kern
8.
Remove whitespace when executing actions
2006-05-04
Freetekens wegmaken, wenn Akschonen utföhrt warrt
9.
Sometimes, the selected text has some whitespace at the end, which, if loaded as URL in a browser would cause an error. Enabling this option removes any whitespace at the beginning or end of the selected string (the original clipboard contents will not be modified).
2006-05-04
Mennigmaal hett markeert Text Freetekens an't Enn. Dat kann to Fehlers föhren, wenn de Text as URL in'n Nettkieker inföögt warrt. Wenn disse Optschoon aktiveert is, warrt all Freetekens vörn un achtern vun den markeerten Text wegmaakt. De Inholt vun de Twischenaflaag warrt dor nich bi ännert.
10.
&Replay actions on an item selected from history
2006-05-04
Akschonen för en Indrag ut de Vörgeschicht nochmaal utföh&ren
11.
Pre&vent empty clipboard
2006-05-04
Leddige Twischenaflaag ü&mgahn
12.
Selecting this option has the effect, that the clipboard can never be emptied. E.g. when an application exits, the clipboard would usually be emptied.
2006-05-04
Wenn disse Optschoon aktiveert is, warrt de Twischenaflaag nich leddig maakt. Normalerwies warrt se t.B. leddig maakt, wenn en Programm beendt warrt.
13.
&Ignore selection
2006-05-04
Markeren ö&vergahn
14.
This option prevents the selection being recorded in the clipboard history. Only explicit clipboard changes are recorded.
2006-05-04
Disse Optschoon verhöödt, dat de Markeren in de Twischenaflaag-Vörgeschicht opnahmen warrt. Bloots direkte Ännern warrt opnahmen.
15.
Clipboard/Selection Behavior
2006-05-04
Twischenaflaag / Markeren-Bedregen
16.
<qt>There are two different clipboard buffers available:<br><br><b>Clipboard</b> is filled by selecting something and pressing Ctrl+C, or by clicking "Copy" in a toolbar or menubar.<br><br><b>Selection</b> is available immediately after selecting some text. The only way to access the selection is to press the middle mouse button.<br><br>You can configure the relationship between Clipboard and Selection.</qt>
2006-05-04
<qt>Dat gifft twee verscheden Twischenaflaag-Puffers: <br><br>De <b>Twischenaflaag</b> warrt füllt, wenn wat markeert un denn Strg+C drückt oder op "Koperen" in en Warktüüch- oder Menübalken klickt warrt.<br><br>En <b>Markeren</b> is direktemang verföögbor, na dat Text markeert worrn is. Se kann bloots dör Drücken vun den Middel-Muusknoop inföögt warrn.<br><br>Du kannst den Tosamenhang vun Twischenaflaag un Markeren fastleggen.</qt>
17.
Sy&nchronize contents of the clipboard and the selection
2006-05-04
I&nholt vun Twischenaflaag un Markeren synkroniseren
18.
Selecting this option synchronizes these two buffers, so they work the same way as in KDE 1.x and 2.x.
2006-05-04
Disse Optschoon synkroniseert disse twee Puffers, so dat se as in KDE 1.x un 2.x arbeidt.
19.
Separate clipboard and selection
2006-05-04
Twischenaflaag un Markeren scheden
20.
Using this option will only set the selection when highlighting something and the clipboard when choosing e.g. "Copy" in a menubar.
2006-05-04
Wenn disse Optschoon aktiveert is, warrt de Markeren-Puffer bloots füllt, wenn wat markeert warrt, un de Twischenaflaag bloots, wenn t.B. op "Koperen" in en Warktüüchbalken klickt warrt.
21.
Tim&eout for action popups:
2006-05-04
Ti&etgrenz för't Akschonen-Menü:
22.
sec
2006-05-04
s
23.
A value of 0 disables the timeout
2006-05-04
Mit 0 as Weert gellt keen Tietgrenz
24.
C&lipboard history size:
2006-05-04
Grött för de Vörgeschicht vun de Twischenaf&laag:
25.
entry
entries
2007-11-01
Indrag
Indrääg
2006-05-04
Indrag
Indrääg
26.
Action &list (right click to add/remove commands):
2006-05-04
Akschonen&list (Rechtsklick för't Tofögen / Wegdoon vun Befehlen):
27.
Regular Expression (see http://doc.trolltech.com/qregexp.html#details)
2006-05-04
Reguleer Utdruck (kiek op http://doc.trolltech.com/qregexp.html#details)
28.
Description
2006-05-04
Beschrieven
29.
&Use graphical editor for editing regular expressions
2006-05-04
Graafschen Editor för't Bewerken vun regulere Utdrück br&uken
30.
&Add Action
2006-05-04
Akschoon &tofögen
31.
&Delete Action
2006-05-04
Akschoon &wegdoon
32.
Click on a highlighted item's column to change it. "%s" in a command will be replaced with the clipboard contents.
2006-05-04
Klick op den Striep vun en markeerten Indrag, wenn Du dat ännern wullt. Ansteed vun "%s" warrt de Inholt vun de Twischenaflaag in den Befehl insett.
33.
Advanced...
2006-05-04
Verwiedert...
34.
Add Command
2006-05-04
Befehl tofögen
35.
Remove Command
2006-05-04
Befehl wegdoon
36.
Click here to set the command to be executed
2006-05-04
Klick hier, wenn Du den utföhrten Befehl fastleggen wullt
37.
<new command>
2006-05-04
<Nieg Befehl>
38.
Click here to set the regexp
2006-05-04
Klick hier, wenn Du den reguleren Utdruck fastleggen wullt
39.
<new action>
2006-05-04
<Nieg Akschoon>
40.
Advanced Settings
2006-05-04
Verwiedert Instellen
41.
D&isable Actions for Windows of Type WM_CLASS
2006-05-04
Akschonen för Finstern vun den Typ WM_CLASS ver&höden
42.
<qt>This lets you specify windows in which Klipper should not invoke "actions". Use<br><br><center><b>xprop | grep WM_CLASS</b></center><br>in a terminal to find out the WM_CLASS of a window. Next, click on the window you want to examine. The first string it outputs after the equal sign is the one you need to enter here.</qt>
2006-05-04
<qt>Mit disse Optschoon kannst du Finstern angeven, binnen de Klipper keen "Akschonen" opropen schall. In en Konsool kannst Du<br><br><center><b>xprop | grep WM_CLASS</b></center> bruken, wenn Du de WM_CLASS vun en Finster rutfinnen wullt. Achteran klick op dat Finster, dat Du ünnersöken wullt. De eerste Tekenkeed achter dat Liekteken is de, de Du hier angeven muttst.</qt>
43.
Clipboard
2006-05-04
Twischenaflaag
44.
Show Klipper Popup-Menu
2006-05-04
Klipper-Opdukmenü wiesen
45.
Manually Invoke Action on Current Clipboard
2006-05-04
Akschoon för de aktuelle Twischenaflaag vun Hand opropen
46.
Enable/Disable Clipboard Actions
2006-05-04
Twischenaflaag-Akschonen tolaten/utmaken
47.
<empty clipboard>
2006-05-04
<Leddig Twüschenaflaag>