Translations by KD at KGyfieithu
KD at KGyfieithu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Your names
|
|
2009-11-14 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2006-04-05 |
KGyfieithu
|
|
2. |
Your emails
|
|
2009-11-14 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2007-10-25 |
kyfieithu@dotmon.com
|
|
3. |
&General
|
|
2006-04-05 |
&Cyffredinol
|
|
4. |
Ac&tions
|
|
2006-04-05 |
&Gweithredoedd
|
|
5. |
Global &Shortcuts
|
|
2006-08-23 |
B&yrlwybrau Eang
|
|
6. |
&Popup menu at mouse-cursor position
|
|
2006-04-05 |
&Naidlen wrth leoliad cyrchydd y llygoden
|
|
7. |
Save clipboard contents on e&xit
|
|
2006-04-05 |
Cadw cynnwys y clipfwrdd ar &adael
|
|
8. |
Remove whitespace when executing actions
|
|
2006-04-05 |
Gwaredu gofod gwyn pan yn gweithredu gweithredoedd
|
|
9. |
Sometimes, the selected text has some whitespace at the end, which, if loaded as URL in a browser would cause an error. Enabling this option removes any whitespace at the beginning or end of the selected string (the original clipboard contents will not be modified).
|
|
2006-04-05 |
Weithiau, mae gofod gwyn ar ddiwedd y testun dewisiedig, a allai achosi gwall os defnyddwyd fel URL mewn porwr. Bydd galluogi'r dewisiad yma'n gwaredu unrhyw ofod gwyn ar ddechrau neu ddiwedd y llinyn dewisiedig (ni addasir cynnwys gwreiddiol y gludfwrdd).
|
|
10. |
&Replay actions on an item selected from history
|
|
2006-04-05 |
&Ailadrodd gweithredoedd ar eitem wedi'i ddewis o'r hanes
|
|
11. |
Pre&vent empty clipboard
|
|
2006-04-05 |
A&tal gludfwrdd gwag
|
|
12. |
Selecting this option has the effect, that the clipboard can never be emptied. E.g. when an application exits, the clipboard would usually be emptied.
|
|
2006-04-05 |
Achosa dewis y dewisiad yma na fydd modd gwagio'r gludfwrdd. e.e. pan fo cymhwysiad yn terfynnu, gwegir y gludfwrdd yn arferol.
|
|
13. |
&Ignore selection
|
|
2006-04-05 |
&Anwybyddu'r dewisiad
|
|
14. |
This option prevents the selection being recorded in the clipboard history. Only explicit clipboard changes are recorded.
|
|
2006-04-05 |
Mae'r dewisiad yma'n atal cofnodi'r dewisiad yn hanes y gludfwrdd. Dim ond newidiadau gludfwrdd penodol y cofnodir.
|
|
15. |
Clipboard/Selection Behavior
|
|
2006-04-05 |
Ymddygiad Clipfwrdd/Dewisiad
|
|
17. |
Sy&nchronize contents of the clipboard and the selection
|
|
2006-04-05 |
Cyd&weddu cynnwys y gludfwrdd â'r dewisiad
|
|
18. |
Selecting this option synchronizes these two buffers, so they work the same way as in KDE 1.x and 2.x.
|
|
2006-04-05 |
Bydd dewis y dewisiad yma'n cydweddu'r dau fyffer yma, fel eu bod yn gweithio'r un fath ag yng KDE 1.x a 2.x
|
|
19. |
Separate clipboard and selection
|
|
2006-04-05 |
Clipfwrdd a dewisiad arwahanol
|
|
20. |
Using this option will only set the selection when highlighting something and the clipboard when choosing e.g. "Copy" in a menubar.
|
|
2006-04-05 |
Bydd defnyddio'r dewisiad yma'n gosod y dewisiad pan yn amlygu rhwybeth, a'r gludfwrdd pan yn dewis e.e. "Copïo" mewn bar dewislen.
|
|
21. |
Tim&eout for action popups:
|
|
2006-04-05 |
&Goramser naidlenni gweithredoedd:
|
|
22. |
sec
|
|
2006-04-05 |
eil
|
|
23. |
A value of 0 disables the timeout
|
|
2006-04-05 |
Bydd 0 yn werth yn analluogi'r goramser
|
|
24. |
C&lipboard history size:
|
|
2006-04-05 |
Maint hanes y c&lipfwrdd
|
|
25. |
entry
entries
|
|
2007-10-25 |
cofnod
cofnod
|
|
2006-04-05 |
cofnod
cofnod
|
|
26. |
Action &list (right click to add/remove commands):
|
|
2006-04-05 |
&Rhestr weithredoedd (clic-dde i ychwanegu/waredu gorchmynion):
|
|
27. |
Regular Expression (see http://doc.trolltech.com/qregexp.html#details)
|
|
2006-04-05 |
Mynegiad Rheolaidd (gweler http://doc.trolltech.com/qregexp.html#details)
|
|
28. |
Description
|
|
2006-04-05 |
Disgrifiad
|
|
29. |
&Use graphical editor for editing regular expressions
|
|
2006-04-05 |
&Defnyddio golygydd graffegol i olygu mynegiadau rheolaidd
|
|
30. |
&Add Action
|
|
2006-04-05 |
&Ychwanegu Gweithred
|
|
31. |
&Delete Action
|
|
2006-04-05 |
&Dileu Gweithred
|
|
32. |
Click on a highlighted item's column to change it. "%s" in a command will be replaced with the clipboard contents.
|
|
2006-04-05 |
Cliciwch ar golofn eitem amlygedig i'w newid. Amnewidir "%s" mewn gorchymun â chynnwys y gludfwrdd.
|
|
33. |
Advanced...
|
|
2006-04-05 |
Uwch...
|
|
34. |
Add Command
|
|
2006-04-05 |
Ychwanegu Gorchymyn
|
|
35. |
Remove Command
|
|
2006-04-05 |
Gwaredu Gorchymyn
|
|
36. |
Click here to set the command to be executed
|
|
2006-04-05 |
Cliciwch yma i gosod y gorchymyn i'w weithredu
|
|
37. |
<new command>
|
|
2006-04-05 |
<gorchymyn newydd>
|
|
38. |
Click here to set the regexp
|
|
2006-04-05 |
Cliciwch yma i osod y myn. rheol.
|
|
39. |
<new action>
|
|
2006-04-05 |
<gweithred newydd>
|
|
40. |
Advanced Settings
|
|
2006-04-05 |
Gosodiadau Uwch
|
|
41. |
D&isable Actions for Windows of Type WM_CLASS
|
|
2006-04-05 |
A&nalluogi Gweithredoedd ar gyfer Ffenestri o Fath ***
|
|
43. |
Clipboard
|
|
2006-04-05 |
Clipfwrdd
|
|
44. |
Show Klipper Popup-Menu
|
|
2006-04-05 |
Dangos Naidlen Klipper
|
|
45. |
Manually Invoke Action on Current Clipboard
|
|
2006-04-05 |
Achosi Gweithred â Llaw ar y Clipfwrdd Cyfredol
|
|
46. |
Enable/Disable Clipboard Actions
|
|
2006-04-05 |
Galluogi/Analluogi Gweithredoedd Clipfwrdd
|
|
47. |
<empty clipboard>
|
|
2006-04-05 |
<gludfwrdd gwag>
|
|
49. |
Klipper - Clipboard Tool
|
|
2006-04-05 |
Klipper - Erfyn Clipfwrdd
|
|
50. |
&More
|
|
2006-04-05 |
&Mwy
|