Translations by Munzir Taha

Munzir Taha has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 60 results
1.
Your names
2006-04-05
محمد جمال،عصام بايزيدي،منذر طه
2.
Your emails
2006-04-05
f2c2001@yahoo.com,bayazidi@arabeyes.org,munzir@kacst.edu.sa
3.
&General
2006-04-05
&عام
4.
Ac&tions
2006-04-05
أ&عمال
6.
&Popup menu at mouse-cursor position
2006-04-05
إ&ظهر القائمة عند مكان مؤشر الفأرة
7.
Save clipboard contents on e&xit
2006-04-05
إح&فظ محتويات الحافظة عند الخروج
8.
Remove whitespace when executing actions
2006-04-05
أزل المسافات البيضاء أثناء تنفيذ الأفعال
9.
Sometimes, the selected text has some whitespace at the end, which, if loaded as URL in a browser would cause an error. Enabling this option removes any whitespace at the beginning or end of the selected string (the original clipboard contents will not be modified).
2006-04-05
في بعض الأحيان يكون للنص المختار مسافة بيضاء في النهاية, و اذا تم تحميلها كعنوان في متصفح فسيتسبب هذا في خطأ. تمكين هذا الخيار سيزيل أية مسافات بيضاء في بداية أو نهاية النص المختار (لن يتم تعديل المحتويات الأصلية للحافظة).
10.
&Replay actions on an item selected from history
2006-04-05
أعد ت&شغيل التصرفات على عنصر منتقى من التاريخ
11.
Pre&vent empty clipboard
2006-04-05
من&ع افراغ الحافظة
12.
Selecting this option has the effect, that the clipboard can never be emptied. E.g. when an application exits, the clipboard would usually be emptied.
2006-04-05
هذا الخيار بقوم بمنع افراغ الحافظة. مثلا عندما يُغلق تطبيق, فإن الحافظة عادة ما تُفرَّغ.
13.
&Ignore selection
2006-04-05
ت&جاهل الاختيار
14.
This option prevents the selection being recorded in the clipboard history. Only explicit clipboard changes are recorded.
2006-04-05
هذا الخيار يمنع الاختيارات المظللة من أن تسجل في الحافظة. يتم فقط تسجيل التغييرات الصريحة في الحافظة.
15.
Clipboard/Selection Behavior
2006-04-05
سلوك الحافظة/الاختيار
17.
Sy&nchronize contents of the clipboard and the selection
2006-04-05
تزا&من محتويات الحافظة و الاختيارات
18.
Selecting this option synchronizes these two buffers, so they work the same way as in KDE 1.x and 2.x.
2006-04-05
اختيار هذا الخيار يزامن محتويات هذين الحاجزين كي يعملا بنفس الشكل مثلما كان في كيدي 1.x و 2.x
19.
Separate clipboard and selection
2006-04-05
افصل الحافظة و الاختيارات
20.
Using this option will only set the selection when highlighting something and the clipboard when choosing e.g. "Copy" in a menubar.
2006-04-05
اختيار هذا الخيار سيعين الاختيارات فقط عند تظليل شئ ثم نسخه الى الحافظة باستخدام خيار "نسخ" في أي برنامج.
21.
Tim&eout for action popups:
2006-04-05
&زمن السماح لظهور القوائم المختصرة:
22.
sec
2006-04-05
ثانية
23.
A value of 0 disables the timeout
2006-04-05
قيمة مساوية للصفر تبطل زمن السماح
24.
C&lipboard history size:
2006-04-05
حجم محفوظات الحاف&ظة:
26.
Action &list (right click to add/remove commands):
2006-04-05
&قائمة التصرفات (إضغط زر الفأرة الأيمن لإضافة/إزالة أوامر):
27.
Regular Expression (see http://doc.trolltech.com/qregexp.html#details)
2006-04-05
تعبير أعتيادى (أنظر http://doc.trolltech.com/qregexp.html#details)
28.
Description
2006-04-05
وصف
29.
&Use graphical editor for editing regular expressions
2006-04-05
ا&ستعمل محرر نصوص رومي للتعديل على العبارات العادية
30.
&Add Action
2006-04-05
أ&ضف تصرفات
31.
&Delete Action
2006-04-05
إ&مسح تصرفات
32.
Click on a highlighted item's column to change it. "%s" in a command will be replaced with the clipboard contents.
2006-04-05
اضغط على عمود عنصر منشط لتغييره. "%s" فى أمر سوف تستبدل بمحتويات الحافظة.
33.
Advanced...
2006-04-05
متقدم...
34.
Add Command
2006-04-05
أضف أمر
35.
Remove Command
2006-04-05
إزالة أمر
36.
Click here to set the command to be executed
2006-04-05
إضغط هنا اتجهيز الأمر للتنفيذ
37.
<new command>
2006-04-05
<أمر جديد>
38.
Click here to set the regexp
2006-04-05
إضغط هنا لتجهيز regexp
39.
<new action>
2006-04-05
<تصرف جديد>
40.
Advanced Settings
2006-04-05
إعدادات متقدمة
41.
D&isable Actions for Windows of Type WM_CLASS
2006-04-05
ع&طّل التصرفات للنوافذ من نوع WM_CLASS
43.
Clipboard
2006-04-05
الحافظة
44.
Show Klipper Popup-Menu
2006-04-05
إظهار قائمة Klipper المنبثقة
45.
Manually Invoke Action on Current Clipboard
2006-04-05
إصدار حدث على الحافظة الحالية يدوياً
46.
Enable/Disable Clipboard Actions
2006-04-05
تعطيل/إبطال أفعال الحافظة
47.
<empty clipboard>
2006-04-05
<حافظة فارغة>
49.
Klipper - Clipboard Tool
2006-04-05
Klipper - أداة الحافظة
51.
C&lear Clipboard History
2006-04-05
&مسح محفوظات الحافظة
52.
&Configure Klipper...
2006-04-05
ت&هيئة Klipper.
53.
Klipper - clipboard tool
2006-04-05
`Klipper - أداة الحافظة
54.
You can enable URL actions later by right-clicking on the Klipper icon and selecting 'Enable Actions'
2006-04-05
يمكنك تمكين أفعال عناوين URL عن طريق النقر بالزر الأيمن على أيقونة الحافظة و اختيار 'تمكين الأفعال'
55.
Should Klipper start automatically when you login?
2006-04-05
هل يجب أن يبدأ Klipper تلقائيا عندما تلج ؟
56.
Automatically Start Klipper?
2006-04-05
تشغيل Klipper تلقائيا ؟