|
1.
|
|
|
Additional info:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Dodôwne info:
|
|
Translated and reviewed by
Michôł Òstrowsczi
|
|
|
|
Located in
kio_ldap.cpp:86
|
|
2.
|
|
|
LDAP server returned the error: %1 %2
The LDAP URL was: %3
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Serwera LDAP zwarcëł felã: %1 %2
Brëkòwóny URL LDAP: %3
|
|
Translated and reviewed by
Michôł Òstrowsczi
|
|
|
|
Located in
kio_ldap.cpp:159
|
|
3.
|
|
|
LDAP Login
|
|
|
|
Logòwanié LDAP
|
|
Translated and reviewed by
Michôł Òstrowsczi
|
|
|
|
Located in
kio_ldap.cpp:521
|
|
4.
|
|
|
site:
|
|
|
|
serwera:
|
|
Translated and reviewed by
Michôł Òstrowsczi
|
|
|
|
Located in
kio_ldap.cpp:524
|
|
5.
|
|
|
Invalid authorization information.
|
|
|
|
Zmiłkòwe pòdôwczi aùtorizacëji.
|
|
Translated and reviewed by
Michôł Òstrowsczi
|
|
|
|
Located in
kio_ldap.cpp:551 kio_ldap.cpp:686
|
|
6.
|
|
|
Cannot set LDAP protocol version %1
|
|
|
|
Nie mòże nastôwic wersëji %1 p rotokòłu LDAP
|
|
Translated and reviewed by
Michôł Òstrowsczi
|
|
|
|
Located in
kio_ldap.cpp:629
|
|
7.
|
|
|
Cannot set size limit.
|
|
|
|
Nie mòże nastôwic ògrańczeniô miarë.
|
|
Translated and reviewed by
Michôł Òstrowsczi
|
|
|
|
Located in
kio_ldap.cpp:646
|
|
8.
|
|
|
Cannot set time limit.
|
|
|
|
Nie mòże nastôwic ògrańczeniô czasù.
|
|
Translated and reviewed by
Michôł Òstrowsczi
|
|
|
|
Located in
kio_ldap.cpp:656
|
|
9.
|
|
|
SASL authentication not compiled into the ldap ioslave.
|
|
|
|
Ùdowierzenié SASL nie òsta wkòmpilowóne do pluginsu protokòłu LDAP.
|
|
Translated and reviewed by
Michôł Òstrowsczi
|
|
|
|
Located in
kio_ldap.cpp:665
|
|
10.
|
|
|
The LDIF parser failed.
|
|
|
|
Analizatora syntaksë LDIF zakùńczëł sã z felą.
|
|
Translated and reviewed by
Michôł Òstrowsczi
|
|
|
|
Located in
kio_ldap.cpp:942 kio_ldap.cpp:1023
|