Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
710 of 10 results
7.
Could not access %1.
The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Kein Zugriff auf %1.
Die Diskette in Laufwerk %2 ist vermutlich nicht für DOS formatiert.
Translated and reviewed by Thomas Reitelbach
Located in kio_floppy.cpp:231
8.
Access denied.
Could not write to %1.
The disk in drive %2 is probably write-protected.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Zugriff verweigert.
Schreiben auf %1 nicht möglich.
Die Diskette in Laufwerk %2 ist wahrscheinlich schreibgeschützt.
Translated and reviewed by Thomas Reitelbach
Located in kio_floppy.cpp:235
9.
Could not read boot sector for %1.
There is probably not any disk in drive %2.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Lesen des Startsektors in %1 nicht möglich.
Es ist vermutlich keine Diskette in Laufwerk %2.
Translated and reviewed by Thomas Reitelbach
Located in kio_floppy.cpp:244
10.
Could not start program "%1".
Ensure that the mtools package is installed correctly on your system.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Das Programm "%1" lässt sich nicht starten.
Vergewissern Sie sich, dass das Paket "mtools" korrekt auf Ihrem System installiert ist.
Translated and reviewed by Thomas Reitelbach
Located in kio_floppy.cpp:368
710 of 10 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Thomas Reitelbach.