Browsing Afrikaans translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 10 results
1.
Could not access drive %1.
The drive is still busy.
Wait until it is inactive and then try again.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Kon nie toegang verkry op dryf %1.
Die dryf is nogsteeds besig.
Wag totdat dit onaktief is en probeer dan weer.
Translated and reviewed by JUANITA FRANZ on 2006-04-21
Located in kio_floppy.cpp:200
2.
Could not write to file %1.
The disk in drive %2 is probably full.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Kon nie na die lêer skryf nie %1.
Die disket in dryf %2 is waarskynlik vol.
Translated and reviewed by JUANITA FRANZ on 2006-04-21
Located in kio_floppy.cpp:204 kio_floppy.cpp:1144
3.
Could not access %1.
There is probably no disk in the drive %2
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Kon nie toegang verkry in %1.
Daar is waarskynlik geen disket in die dryf %2
Translated and reviewed by JUANITA FRANZ on 2006-04-21
Located in kio_floppy.cpp:214
4.
Could not access %1.
There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions to access the drive.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Kon nie toegang verkry in %1.
Daar is waarskynlik geen disket in die dryf %2 of u het nie genoeg toestemming om toegang te hê in die dryf.
Translated and reviewed by JUANITA FRANZ on 2006-04-21
Located in kio_floppy.cpp:218
5.
Could not access %1.
The drive %2 is not supported.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Kon nie toegang verkry nie %1.
Die dryf %2 is nie ondersteund nie.
Translated and reviewed by JUANITA FRANZ on 2006-04-21
Located in kio_floppy.cpp:222
6.
Could not access %1.
Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk
and that the permissions of the device file (e.g. /dev/fd0) are set correctly (e.g. rwxrwxrwx).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Kon nie toegang verkry nie %1.
Maak seker die sagteskyf in dryf %2 is 'n Dos-geformateerde sagteskyf disket
en dat die regte van die toestel lêer (e.g. /dev/fd0) is korrek ingestel (bv. rwxrwxrwx).
Translated and reviewed by JUANITA FRANZ on 2006-04-21
Located in kio_floppy.cpp:227
7.
Could not access %1.
The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Kon nie toegang verkry %1.
Die disket in dryf %2 is waarskynlik nie 'n Dos-geformateerde sagteskyf disket nie.
Translated and reviewed by JUANITA FRANZ on 2006-04-21
Located in kio_floppy.cpp:231
8.
Access denied.
Could not write to %1.
The disk in drive %2 is probably write-protected.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Toegang geweier.
Kon nie skryf na %1.
Die disket in dryf %2 is waarskynlik skryf-beskerm.
Translated and reviewed by JUANITA FRANZ on 2006-04-21
Located in kio_floppy.cpp:235
9.
Could not read boot sector for %1.
There is probably not any disk in drive %2.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Kon nie selflaai sektor laai vir %1.
Daar is waarskynlik nie 'n disket in die dryf %2.
Translated and reviewed by JUANITA FRANZ on 2006-04-21
Located in kio_floppy.cpp:244
10.
Could not start program "%1".
Ensure that the mtools package is installed correctly on your system.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Kon die program nie begin nie "%1".
Maak seker dat die mgereedskap paket korrek geïnstalleer is op u stelsel.
Translated and reviewed by JUANITA FRANZ on 2006-04-21
Located in kio_floppy.cpp:368
110 of 10 results

This translation is managed by Ubuntu Afrikaans Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: JUANITA FRANZ.