Translations by Shinjo Park
Shinjo Park has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 43 of 43 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Your names
|
|
2009-11-19 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2009-11-17 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2008-02-16 |
Park Shinjo
|
|
2. |
Your emails
|
|
2009-11-19 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2009-11-17 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2008-02-16 |
peremen@gmail.com
|
|
3. |
Question message box with yes/no buttons
|
|
2008-02-16 |
예/아니오 단추가 있는 질문 메시지 상자
|
|
4. |
Question message box with yes/no/cancel buttons
|
|
2008-02-16 |
예/아니오/취소 단추가 있는 질문 메시지 상자
|
|
5. |
Warning message box with yes/no buttons
|
|
2008-02-16 |
예/아니오 단추가 있는 경고 메시지 상자
|
|
6. |
Warning message box with continue/cancel buttons
|
|
2008-02-16 |
계속/취소 단추가 있는 경고 메시지 상자
|
|
7. |
Warning message box with yes/no/cancel buttons
|
|
2008-02-16 |
예/아니오/취소 단추가 있는 경고 메시지 상자
|
|
10. |
Message Box dialog
|
|
2008-02-16 |
메시지 상자 대화상자
|
|
11. |
Input Box dialog
|
|
2008-02-16 |
입력 상자 대화상자
|
|
12. |
Password dialog
|
|
2008-02-16 |
비밀번호 대화상자
|
|
13. |
Text Box dialog
|
|
2008-02-16 |
텍스트 상자 대화상자
|
|
14. |
Text Input Box dialog
|
|
2008-02-16 |
텍스트 입력 상자 대화상자
|
|
15. |
ComboBox dialog
|
|
2008-02-16 |
콤보 상자 대화상자
|
|
16. |
Menu dialog
|
|
2008-02-16 |
메뉴 대화상자
|
|
17. |
Check List dialog
|
|
2008-02-16 |
체크 목록 대화상자
|
|
18. |
Radio List dialog
|
|
2008-02-16 |
라디오 목록 대화상자
|
|
19. |
Passive Popup
|
|
2008-02-16 |
수동적 팝업
|
|
20. |
File dialog to open an existing file
|
|
2008-02-16 |
존재하는 파일을 열 수 있는 파일 대화상자
|
|
21. |
File dialog to save a file
|
|
2008-02-16 |
파일 저장 대화상자
|
|
22. |
File dialog to select an existing directory
|
|
2008-02-16 |
존재하는 디렉터리를 선택하는 대화상자
|
|
23. |
File dialog to open an existing URL
|
|
2008-02-16 |
존재하는 URL을 여는 대화상자
|
|
24. |
File dialog to save a URL
|
|
2008-02-16 |
URL에 저장하는 대화상자
|
|
25. |
Icon chooser dialog
|
|
2008-02-16 |
아이콘 선택 대화상자
|
|
26. |
Progress bar dialog, returns a DCOP reference for communication
|
|
2008-02-16 |
진행 표시줄 대화상자, 통신을 위한 DCOP 참조 반환
|
|
27. |
Dialog title
|
|
2008-02-16 |
대화상자 제목
|
|
28. |
Default entry to use for combobox and menu
|
|
2008-02-16 |
콤보 상자, 메뉴의 기본 항목
|
|
29. |
Allows the --getopenurl and --getopenfilename options to return multiple files
|
|
2008-10-02 |
--getopenurl과 --getopenfilename 옵션이 여러 개의 파일을 되돌려 줄 수 있도록 하기
|
|
2008-02-16 | ||
30. |
Return list items on separate lines (for checklist option and file open with --multiple)
|
|
2008-10-02 |
목록 항목을 다른 줄로 나눠서 반환하기 (체크 목록 옵션이나 파일 열기 옵션을 --multiple과 같이 사용했을 때
|
|
2008-02-16 | ||
31. |
Outputs the winId of each dialog
|
|
2008-02-16 |
각각 대화상자의 winId 출력하기
|
|
32. |
Makes the dialog transient for an X app specified by winid
|
|
2009-07-16 |
대화 상자를 winid로 지정한 X 프로그램에 연결하기
|
|
2008-10-02 |
대화상자를 winid로 지정한 X 프로그램에 대해서 일시적으로 만들기
|
|
2008-10-02 |
대화상자를 winid로 지정한 X 프로그램에 대해서 일시적으로 만들기
|
|
2008-02-16 | ||
34. |
Arguments - depending on main option
|
|
2008-02-16 |
인자 - 주 옵션과 관계 있음
|
|
35. |
KDialog
|
|
2008-02-16 |
KDialog
|
|
36. |
KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts
|
|
2008-02-16 |
KDialog는 셸 스크립트에서 대화 상자를 보여 줄 수 있습니다
|
|
38. |
kdialog: could not open file
|
|
2008-02-16 |
kdialog: 다음 파일을 열 수 없음
|