Translations by Michôł Òstrowsczi
Michôł Òstrowsczi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 33 of 33 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Specifies the command to run
|
|
2006-11-05 |
Pòlét do zrëszeniô
|
|
2. |
Run command under target uid if <file> is not writable
|
|
2006-11-05 |
Zrëszë pòlét z pòdónym ID brëkòwnika, eżle <lopk> je do blós do czëtaniô
|
|
3. |
Specifies the target uid
|
|
2006-11-05 |
Òtaksowùjë docélowy uid
|
|
4. |
Do not keep password
|
|
2006-11-05 |
Nie trzëmôj parolë
|
|
5. |
Stop the daemon (forgets all passwords)
|
|
2006-11-05 |
Zatrzëmôj ùsłëżnotã (zabëjë wszëtczé parole)
|
|
6. |
Enable terminal output (no password keeping)
|
|
2006-11-05 |
Włączë wińdzenié na terminal (bez trzëmaniô paroli)
|
|
7. |
Set priority value: 0 <= prio <= 100, 0 is lowest
|
|
2006-11-05 |
Nastôwi pioritet midze 0 a 100 (0 - nômiészi)
|
|
8. |
Use realtime scheduling
|
|
2006-11-05 |
Brëkùjë régòwaniô w jawernym czasie
|
|
9. |
Let command use existing dcopserver
|
|
2006-11-05 |
Pòzwòlë brëkòwac òbstójną serwerã DCOP
|
|
10. |
Do not display ignore button
|
|
2006-11-05 |
Nie wëskrzëniwôj knąpë Òprzestóń
|
|
11. |
Specify icon to use in the password dialog
|
|
2006-11-05 |
Ikòna do wëzwëskaniô w òknie paroli
|
|
12. |
Do not show the command to be run in the dialog
|
|
2006-11-05 |
Nie pòkazëjë pòlétu zrëszanegò w òknie
|
|
13. |
KDE su
|
|
2006-11-05 |
KDE su
|
|
14. |
Runs a program with elevated privileges.
|
|
2006-11-05 |
Zrëszô programã z wëższim pioritetã.
|
|
15. |
Maintainer
|
|
2006-11-05 |
Òpiekùn
|
|
16. |
Original author
|
|
2006-11-05 |
Ùsôdzca pierszi wersëji
|
|
17. |
Command '%1' not found.
|
|
2006-11-05 |
Pòlét '%1' nie òstôł nalazłi.
|
|
18. |
Illegal priority: %1
|
|
2006-11-05 |
Zmiłkòwi prioritet: %1
|
|
19. |
No command specified.
|
|
2006-11-05 |
Felëje pòlétu.
|
|
20. |
Su returned with an error.
|
|
2006-11-05 |
Su zwrócëło felã.
|
|
21. |
Command:
|
|
2006-11-05 |
Pòlét:
|
|
22. |
realtime:
|
|
2006-11-05 |
jawerny czas:
|
|
23. |
Priority:
|
|
2006-11-05 |
Prioritet:
|
|
24. |
Run as %1
|
|
2006-11-05 |
Zrëszë jakno %1
|
|
25. |
Please enter your password.
|
|
2006-11-05 |
Proszã wpiszë swòją parolã
|
|
26. |
The action you requested needs root privileges. Please enter root's password below or click Ignore to continue with your current privileges.
|
|
2006-11-05 |
Pòlét, jaczi chcesz zrëszëc, wëmògô praw sprôwnika. Wpiszë niżi parolã sprôwnika abò wcësnij knąpã Òprzestóń, abë robic dali z ternëma prawama.
|
|
27. |
The action you requested needs additional privileges. Please enter the password for "%1" below or click Ignore to continue with your current privileges.
|
|
2006-11-05 |
Pòlét, jaczégò chcesz brëkòwac, wëmògô dodôwnëch praw. Wpiszë niżi parolã brëkòwnika \"%1\" abò klëknij Òprzestóń abë robic dali z ternëma prawama.
|
|
28. |
&Ignore
|
|
2006-11-05 |
Ò&przestóń
|
|
29. |
Conversation with su failed.
|
|
2006-11-05 |
Łączba z su zascygónô.
|
|
30. |
The program 'su' is not found;
make sure your PATH is set correctly.
|
|
2006-11-05 |
Nie je mòżno nalezc programë 'su'.
Proszã sprôwdzëc, czë zmienna PATH mô dobri nastôw.
|
|
31. |
You are not allowed to use 'su';
on some systems, you need to be in a special group (often: wheel) to use this program.
|
|
2006-11-05 |
Nie je mòżno zrrszëc pòlétu 'su'.
W niechtërnëch jeleżnoscach të mùszësz bëc nôleżnikã specjalny grëpë (zwëkòwò wheel), żebë brëkòwac ti programë.
|
|
32. |
Incorrect password; please try again.
|
|
2006-11-05 |
Incorrect password; please try again.
|
|
33. |
Internal error: illegal return from SuProcess::checkInstall()
|
|
2006-11-05 |
Bënowô fela: lëchi wińdzenié z SuProcess::checkInstall()
|