|
10.
|
|
|
Cannot unlock the session because the authentication system failed to work;
you must kill kdesktop_lock (pid %1) manually.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Non se puido desbloquear a pantalla xa que o sistema de autentificación fallou;
Deberá de matar o proceso kdesktop_lock (pid %1) manualmente.
|
|
Translated by
outletman
|
|
Reviewed by
Xabi García
|
In upstream: |
|
Non se puido bloquear a pantalla, xa que o sistema de autentificación falla.
Debe matar o proceso kdesktop_lock (pid %1) manualmente.
|
|
|
Suggested by
Xabi García
|
|
|
|
Located in
lock/lockdlg.cc:423
|
|
20.
|
|
|
<i>kcheckpass</i> is unable to operate. Possibly it is not SetUID root.
|
|
|
|
<i>kcheckpass</i> é incapaz de operar. Posiblemente non estea co SetUID de root.
|
|
Translated by
outletman
|
|
Reviewed by
Xabi García
|
In upstream: |
|
<i>kcheckpass</i> é incapaz de operar. Posiblemente non estea co bit UID de root.
|
|
|
Suggested by
Xabi García
|
|
|
|
Located in
lock/lockprocess.cc:747
|
|
57.
|
|
|
Lock Session
|
|
|
|
Bloquear sesión
|
|
Translated by
outletman
|
|
Reviewed by
Xabi García
|
In upstream: |
|
Bloquear Sesión
|
|
|
Suggested by
Xabi García
|
|
|
|
Located in
kdesktopbindings.cpp:31 krootwm.cc:187
|
|
77.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Kevin
|
In upstream: |
|
Xabi García e Jesús Bravo
|
|
|
Suggested by
Xabi García
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:1
|
|
78.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Kevin
|
In upstream: |
|
xabigf@gmx.net jba@pobox.com
|
|
|
Suggested by
Xabi García
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:3
|
|
155.
|
|
|
Show Icon Previews For
|
|
|
i18n: file kdesktop.kcfg line 155
|
|
|
|
Amosar Previsualizacións das Iconas Para
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
In upstream: |
|
Amosar Previsualizacións nas Iconas Para
|
|
|
Suggested by
Xabi García
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:213
|