Translations by Keo Sophon
Keo Sophon has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 50 of 50 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Your names
|
|
2006-04-04 |
កែវ សុផុន, ខឹម សុខែម, លៀង ជុំសុបិន្ត, សាន ទិត្យវិរៈ, សិទ្ធ ចាន់រត្ថា, ហុក កក្កដា
|
|
2. |
Your emails
|
|
2006-04-04 |
keosophon@khmeros.info,khoemsokhem@khmeros.info,soben@khmeros.info,titvirak@khmeros.info,sethchanratha@khmeros.info,hokkakada@khmeros.info
|
|
3. |
Advanced Options
|
|
2006-04-04 |
ជម្រើសកម្រិតខ្ពស់
|
|
4. |
Specify the priority that the screensaver will run at. A higher priority may mean that the screensaver runs faster, though may reduce the speed that other programs run at while the screensaver is active.
|
|
2006-04-04 |
បញ្ជាក់អំពីកម្រិតអាទិភាពដែលធាតុរក្សាអេក្រង់នឹងរត់ ។អាទិភាពកាន់ខ្ពស់អាចមានន័យថា ធាតុរក្សាអេក្រង់រត់កាន់លឿនប៉ុន្តែវាអាចកាត់បន្ថយល្បឿនដែលកម្មវិធីផ្សេងៗទៀតរត់ ខណៈពេលធាតុរក្សាអេក្រង់សកម្ម ។
|
|
5. |
The action to take when the mouse cursor is located in the top left corner of the screen for 15 seconds.
|
|
2006-04-04 |
អំពើដែលត្រូវអនុវត្តពេលទស្សន៍ទ្រនិចកណ្ដុរត្រូវបានដាក់នៅជ្រុងកំពូលឆ្វេងនៃអេក្រង់រយៈពេល ១៥ វិនាទី ។
|
|
6. |
The action to take when the mouse cursor is located in the top right corner of the screen for 15 seconds.
|
|
2006-04-04 |
អំពើដែលត្រូវអនុវត្តពេលទស្សន៍ទ្រនិចកណ្ដុរត្រូវបានដាក់នៅជ្រុងកំពូលស្ដាំនៃអេក្រង់រយៈពេល ១៥ វិនាទី ។
|
|
7. |
The action to take when the mouse cursor is located in the bottom left corner of the screen for 15 seconds.
|
|
2006-04-04 |
អំពើដែលត្រូវអនុវត្តពេលទស្សន៍ទ្រនិចកណ្ដុរត្រូវបានដាក់នៅជ្រុងបាតឆ្វេងនៃអេក្រង់រយៈពេល ១៥ វិនាទី ។
|
|
8. |
The action to take when the mouse cursor is located in the bottom right corner of the screen for 15 seconds.
|
|
2006-04-04 |
អំពើដែលត្រូវអនុវត្តពេលទស្សន៍ទ្រនិចកណ្ដុរត្រូវបានដាក់នៅជ្រុងបាតស្ដាំនៃអេក្រង់រយៈពេល ១៥ វិនាទី ។
|
|
9. |
Banners & Pictures
|
|
2006-04-04 |
ចំណងជើង និង រូបភាព
|
|
11. |
Flying Things
|
|
2006-04-04 |
វត្ថុហោះ
|
|
12. |
Fractals
|
|
2006-04-04 |
បែងភាគ
|
|
13. |
Gadgets & Simulations
|
|
2006-04-04 |
គ្រឿងម៉ាស៊ីន
|
|
14. |
Illusions of Depth
|
|
2006-04-04 |
ការបំភាន់ភ្នែកនៃជម្រៅ
|
|
18. |
Visit to Flatland
|
|
2006-04-04 |
ទស្សនាពិភពលោក
|
|
19. |
Screen Saver Priority
|
|
2006-04-04 |
អាទិភាពរបស់ធាតុរក្សាអេក្រង់
|
|
20. |
Low
|
|
2006-04-04 |
ទាប
|
|
21. |
Medium
|
|
2006-04-04 |
មធ្យម
|
|
22. |
High
|
|
2006-04-04 |
ខ្ពស់
|
|
23. |
Screen Corner Actions
|
|
2006-04-04 |
អំពើនៃជ្រុងរបស់អេក្រង់
|
|
24. |
Top left:
|
|
2006-04-04 |
កំពូលឆ្វេង ៖
|
|
25. |
No Action
|
|
2006-04-04 |
គ្មានអំពើ
|
|
26. |
Lock Screen
|
|
2006-04-04 |
ចាក់សោអេក្រង់
|
|
27. |
Prevent Locking
|
|
2006-04-04 |
ការពារការចាក់សោ
|
|
28. |
Top right:
|
|
2006-04-04 |
កំពូលស្ដាំ ៖
|
|
29. |
Bottom left:
|
|
2006-04-04 |
បាតឆ្វេង ៖
|
|
30. |
Bottom right:
|
|
2006-04-04 |
បាតស្ដាំ ៖
|
|
31. |
<h1>Screen Saver</h1> This module allows you to enable and configure a screen saver. Note that you can enable a screen saver even if you have power saving features enabled for your display.<p> Besides providing an endless variety of entertainment and preventing monitor burn-in, a screen saver also gives you a simple way to lock your display if you are going to leave it unattended for a while. If you want the screen saver to lock the session, make sure you enable the "Require password" feature of the screen saver; if you do not, you can still explicitly lock the session using the desktop's "Lock Session" action.
|
|
2006-04-04 |
<h1>ធាតុរក្សាអេក្រង់</h1> ម៉ូឌុលនេះអនុញ្ញាតឲ្យអ្នកកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធធាតុរក្សាអេក្រង់មួយ ។ ចំណាំថា អ្នកអាចប្រើធាតុរក្សាអេក្រង់ ទោះបីជាអ្នកមានលក្ខណៈរក្សាថាមពលដែលបានអនុញ្ញាត សម្រាប់ការបង្ហាញរបស់អ្នកក៏ដោយ ។<p> ក្រៅពីផ្ដល់ការកំសាន្ដជាច្រើននិងការពារមិនឲ្យឆេះម៉ូនីទ័រ ធាតុរក្សាអេក្រង់ក៏ផ្ដល់ឲ្យអ្នកផងដែរនូវមធ្យោបាយដ៏សាមញ្ញ ក្នុងការចាក់សោការបង្ហាញរបស់អ្នក ប្រសិនបើអ្នកទុកវាចោលមួយរយៈ ។ ប្រសិនបើអ្នកចង់ឲ្យធាតុរក្សាអេក្រង់ចាក់សោសម័យ សូមប្រាកដថា អ្នកបានអនុញ្ញាតនូវលក្ខណៈពិសេសរបស់ធាតុរក្សាអេក្រង់ "ត្រូវការពាក្យសម្ងាត់" ប្រសិនបើអ្នកមិនបានអនុញ្ញាតអ្នកនៅតែអាចចាក់សោសម័យយ៉ាងជាក់លាក់ ដោយប្រើសកម្មភាព "ចាក់សោសម័យ" របស់ផ្ទៃតុ ។
|
|
32. |
Screen Saver
|
|
2006-04-04 |
ធាតុរក្សាអេក្រង់
|
|
33. |
Select the screen saver to use.
|
|
2006-04-04 |
ជ្រើសធាតុរក្សាអេក្រង់ដែលត្រូវប្រើ ។
|
|
34. |
&Setup...
|
|
2006-04-04 |
ដំឡើង...
|
|
35. |
Configure the screen saver's options, if any.
|
|
2006-04-04 |
កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធជម្រើសរបស់ធាតុរក្សាអេក្រង់ ប្រសិនបើមាន ។
|
|
36. |
&Test
|
|
2006-04-04 |
សាកល្បង
|
|
37. |
Show a full screen preview of the screen saver.
|
|
2006-04-04 |
បង្ហាញការមើលជាមុនពេញអេក្រង់របស់ធាតុរក្សាអេក្រង់ ។
|
|
2006-04-04 |
បង្ហាញការមើលជាមុនពេញអេក្រង់របស់ធាតុរក្សាអេក្រង់ ។
|
|
38. |
Settings
|
|
2006-04-04 |
ការកំណត់
|
|
39. |
Start a&utomatically
|
|
2006-04-04 |
ចាប់ផ្ដើមស្វ័យប្រវត្តិ
|
|
40. |
Automatically start the screen saver after a period of inactivity.
|
|
2006-04-04 |
ចាប់ផ្ដើមធាតុរក្សាអេក្រង់ដោយស្វ័យប្រវត្តិ បន្ទាប់ពីរយៈពេលអសកម្ម ។
|
|
41. |
After:
|
|
2006-04-04 |
បន្ទាប់ពី ៖
|
|
43. |
The period of inactivity after which the screen saver should start.
|
|
2006-04-04 |
រយៈពេលអសកម្មដែលធាតុរក្សាអេក្រង់គួរចាប់ផ្តើមបន្ទាប់ពី ។
|
|
44. |
&Require password to stop
|
|
2006-04-04 |
ត្រូវការពាក្យសម្ងាត់ ដើម្បីបញ្ឈប់
|
|
45. |
Prevent potential unauthorized use by requiring a password to stop the screen saver.
|
|
2006-04-04 |
ទប់ស្កាត់ការប្រើដែលគ្មានការអនុញ្ញាត ដោយទាមទារឲ្យបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ ដើម្បីបញ្ឈប់ធាតុរក្សាអេក្រង់ ។
|
|
46. |
The amount of time, after the screen saver has started, to ask for the unlock password.
|
|
2006-04-04 |
ពេលវេលាសរុប ដើម្បីស្នើពាក្យសម្ងាត់ដោះសោ បន្ទាប់ពីធាតុរក្សាអេក្រង់បានចាប់ផ្ដើម ។
|
|
48. |
Choose the period after which the display will be locked.
|
|
2006-04-04 |
ជ្រើសរយៈពេលដែលការបង្ហាញនឹងត្រូវបានចាក់សោបន្ទាប់ពីរយៈពេលនោះ
|
|
49. |
A preview of the selected screen saver.
|
|
2006-04-04 |
ការមើលជាមុននៃធាតុរក្សាអេក្រង់ដែលបានជ្រើស ។
|
|
2006-04-04 |
ការមើលជាមុននៃធាតុរក្សាអេក្រង់ដែលបានជ្រើស ។
|
|
50. |
Advanced &Options
|
|
2006-04-04 |
ជម្រើសកម្រិតខ្ពស់
|
|
51. |
kcmscreensaver
|
|
2006-04-04 |
kcmscreensaver
|
|
52. |
KDE Screen Saver Control Module
|
|
2006-04-04 |
ម៉ូឌុលត្រួតពិនិត្យធាតុរក្សាអេក្រង់របស់ KDE
|
|
53. |
(c) 1997-2002 Martin R. Jones
(c) 2003-2004 Chris Howells
|
|
2006-04-04 |
(c) ១៩៩៧-២០០២ Martin R. Jones
(c) ២០០៣-២០០៤ Chris Howells
|
|
54. |
Loading...
|
|
2006-04-04 |
កំពុងផ្ទុក...
|