|
1.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Spiros Georgaras
|
In upstream: |
|
Στέργιος Δράμης,Δημήτρης Καμενόπουλος,Σπύρος Γεωργαράς
|
|
|
Suggested by
Spiros Georgaras
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:1
|
|
2.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Spiros Georgaras
|
In upstream: |
|
sdramis@egnatia.ee.auth.gr,el97146@mail.ntua.gr,sng@hellug.gr
|
|
|
Suggested by
Spiros Georgaras
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:3
|
|
3.
|
|
|
<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how you will be notified when certain events occur. There are several choices as to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed.<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional information.<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or audible alert.</ul>
|
|
|
|
<h1>Ειδοποιήσεις συστήματος</h1>Το KDE επιτρέπει έναν πολύ λεπτομερή έλεγχο του τρόπου ειδοποίησής σας όταν συμβαίνουν κάποια γεγονότα. Υπάρχουν διάφορες επιλογές ως προς το πώς ειδοποιήστε:<ul><li>Όπως έχει αρχικά σχεδιαστεί η εφαρμογή.<li>Με έναν προειδοποιητικό ήχο ή άλλο θόρυβο.<li>Με ένα αναδυόμενο κουτί διαλόγου με επιπλέον πληροφορίες.<li>Με καταγραφή του γεγονότος σε ένα αρχείο καταγραφής χωρίς άλλη οπτική ή ακουστική ειδοποίηση.</ul>
|
|
Translated by
Spiros Georgaras
|
|
Reviewed by
Spiros Georgaras
|
In upstream: |
|
<h1>Ειδοποιήσεις συστήματος</h1>Το KDE επιτρέπει έναν πολύ λεπτομερή έλεγχο του τρόπου ειδοποίησής σας όταν συμβαίνουν κάποια γεγονότα. Υπάρχουν διάφορες επιλογές ως προς το πώς ειδοποιήστε:<ul><li>Όπως έχει αρχικά σχεδιαστεί η εφαρμογή.<li>Με έναν προειδοποιητικό ήχο ή άλλο θόρυβο.<li>Με ένα αναδυόμενο παράθυρο διαλόγου με επιπλέον πληροφορίες.<li>Με καταγραφή του γεγονότος σε ένα αρχείο καταγραφής χωρίς άλλη οπτική ή ακουστική ειδοποίηση.</ul>
|
|
|
Suggested by
Spiros Georgaras
|
|
|
|
Located in
knotify.cpp:56
|
|
4.
|
|
|
Event source:
|
|
|
|
Πηγή γεγονότος:
|
|
Translated and reviewed by
Spiros Georgaras
|
|
|
|
Located in
knotify.cpp:69
|
|
5.
|
|
|
KNotify
|
|
|
|
KNotify
|
|
Translated and reviewed by
Spiros Georgaras
|
|
|
|
Located in
knotify.cpp:88
|
|
6.
|
|
|
System Notification Control Panel Module
|
|
|
|
Άρθρωμα πίνακα ελέγχου για τις ειδοποιήσεις συστήματος
|
|
Translated and reviewed by
Spiros Georgaras
|
|
|
|
Located in
knotify.cpp:89
|
|
7.
|
|
|
Original implementation
|
|
|
|
Αρχική υλοποίηση
|
|
Translated and reviewed by
Spiros Georgaras
|
|
|
|
Located in
knotify.cpp:92
|
|
8.
|
|
|
Player Settings
|
|
|
|
Ρυθμίσεις αναπαραγωγέα
|
|
Translated and reviewed by
Spiros Georgaras
|
|
|
|
Located in
knotify.cpp:220
|
|
9.
|
|
|
<b>Audio Player Settings</b>
|
|
|
i18n: file playersettings.ui line 27
|
|
|
|
<b>Ρυθμίσεις αναπαραγωγέα ήχου</b>
|
|
Translated and reviewed by
Spiros Georgaras
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:3
|
|
10.
|
|
|
&No audio output
|
|
|
i18n: file playersettings.ui line 66
|
|
|
|
&Χωρίς έξοδο ήχου
|
|
Translated and reviewed by
Spiros Georgaras
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:7
|