|
1.
|
|
|
Under construction...
|
|
|
|
W budowie...
|
|
Translated and reviewed by
Michal Rudolf
|
|
|
|
2.
|
|
|
<h1>Enhanced Browsing</h1> In this module you can configure some enhanced browsing features of KDE. <h2>Internet Keywords</h2>Internet Keywords let you type in the name of a brand, a project, a celebrity, etc... and go to the relevant location. For example you can just type "KDE" or "K Desktop Environment" in Konqueror to go to KDE's homepage.<h2>Web Shortcuts</h2>Web Shortcuts are a quick way of using Web search engines. For example, type "altavista:frobozz" or "av:frobozz" and Konqueror will do a search on AltaVista for "frobozz". Even easier: just press Alt+F2 (if you have not changed this shortcut) and enter the shortcut in the KDE Run Command dialog.
|
|
|
|
<h1>Rozszerzone przeglądanie</h1> Moduł pozwala skonfigurować niektóre specyficzne możliwości Konquerora - przeglądarki. <h2>Internetowe słowa kluczowe</h2> Pozwalają wpisać nazwę marki, projektu, znaną postać i szybko przejść do właściwej witryny. Wystarczy wpisać "KDE" lub "K Desktop Environment" w Konquerorze, by przejść na stronę KDE. <h2>Skróty sieciowe </h2>Użycie skrótów sieciowych jest bardzo szybkim sposobem na korzystanie z serwisów wyszukiwarek internetowych. Na przykład wystarczy wpisać "altavista:rower" lub "av:rower", by Konqueror wykonał zapytanie do Altavisty zwracając rezultaty poszukiwań Altavisty słowa "rower". Jeszcze prościej będzie nacisnąć Alt+F2 (o ile nie zmieniłeś tego skrótu klawiszowego) i wpisać takie samo zapytanie do pojawiającego się małego okienka edycyjnego.
|
|
Translated and reviewed by
Michal Rudolf
|
|
|
|
Located in
main.cpp:46
|
|
3.
|
|
|
&Filters
|
|
|
|
&Filtry
|
|
Translated and reviewed by
Michal Rudolf
|
|
|
|
4.
|
|
|
&Enable Web shortcuts
|
|
|
|
Włącz &skróty sieciowe
|
|
Translated and reviewed by
Michal Rudolf
|
|
|
|
5.
|
|
|
<qt>
Enable shortcuts that allow you to quickly search for information on the web. For example, entering the shortcut <b>gg:KDE</b> will result in a search of the word <b>KDE</b> on the Google(TM) search engine.
</qt>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt>
Włączenie skrótów sieciowych pozwala na szybkie wyszukiwanie informacji w sieci. Na przykład wpisanie <b>gg:KDE</b> spowoduje wyszukanie słowa <b>KDE</b> w wyszukiwarce Google(TM).
</qt>
|
|
Translated and reviewed by
Michal Rudolf
|
|
|
|
6.
|
|
|
&Keyword delimiter:
|
|
|
|
&Separator:
|
|
Translated and reviewed by
Michal Rudolf
|
|
|
|
7.
|
|
|
Choose the delimiter that separates the keyword from the phrase or word to be searched.
|
|
|
|
Wybierz separator oddzielający słowo kluczowe od frazy lub słowa do wyszukania.
|
|
Translated and reviewed by
Michal Rudolf
|
|
|
|
8.
|
|
|
Default &search engine:
|
|
|
|
&Domyślna wyszukiwarka:
|
|
Translated and reviewed by
Michal Rudolf
|
|
|
|
9.
|
|
|
<qt>
Select the search engine to use for input boxes that provide automatic lookup services when you type in normal words and phrases instead of a URL. To disable this feature select <b>None</b> from the list.
</qt>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt>
Wybierz wyszukiwarkę do wykorzystania w polach tekstowych zapewniających usługę automatycznego wyszukiwania w trakcie wpisywania zwykłych słów i fraz zamiast URL. Żeby wyłączyć tę funkcję, wystarczy wybrać <b>Brak</b> z listy.
</qt>
|
|
Translated and reviewed by
Michal Rudolf
|
|
|
|
10.
|
|
|
None
|
|
|
|
Brak
|
|
Translated and reviewed by
Michal Rudolf
|
|
|