Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
19 of 9 results
8.
Default &search engine:
既定の検索エンジン(&s):
Translated by tsuno
Reviewed by Yukiko Bando
In upstream:
標準の検索エンジン(&U):
Suggested by Yukiko Bando
ACCELERATOR changed by translator
11.
Chan&ge...
変更(&g)...
Translated by tsuno
Reviewed by Yukiko Bando
In upstream:
編集(&G)...
Suggested by Yukiko Bando
12.
Modify a search provider.
検索エンジンを変更。
Translated by tsuno
Reviewed by Yukiko Bando
In upstream:
検索エンジンを編集します。
Suggested by Yukiko Bando
13.
De&lete
削除(&l)
Translated by tsuno
Reviewed by Yukiko Bando
In upstream:
削除(&L)
Suggested by Yukiko Bando
16.
Add a search provider.
検索エンジンを追加。
Translated by tsuno
Reviewed by Yukiko Bando
In upstream:
検索エンジンを追加します。
Suggested by Yukiko Bando
24.
Select the character set that will be used to encode your search query
検索の問い合わせをエンコードするための文字コードを選択してください
Translated by tsuno
Reviewed by Yukiko Bando
In upstream:
検索語のエンコードに使用する文字セットを選択してください
Suggested by Yukiko Bando
27.
Search &provider name:
検索プロバイダ名(&p):
Translated by tsuno
Reviewed by Yukiko Bando
In upstream:
検索プロバイダ名(&P):
Suggested by Yukiko Bando
32.
Search F&ilters
検索フィルタ(&i)
Translated by tsuno
Reviewed by Yukiko Bando
In upstream:
検索フィルタ(&I)
Suggested by Yukiko Bando
34.
New Search Provider
新規検索エンジン名
Translated by tsuno
Reviewed by Yukiko Bando
In upstream:
新規検索エンジン
Suggested by Yukiko Bando
19 of 9 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Yukiko Bando, tsuno.