|
4.
|
|
|
If this option is checked, Konqueror will open a new window when you open a folder, rather than showing that folder's contents in the current window.
|
|
|
|
Se esta opção for selecionada, o Konqueror abrirá uma nova janela quando você abrir uma pasta, ao invés de exibir o conteúdo daquela pasta na janela atual.
|
|
Translated by
Andre Noel
|
|
Reviewed by
Diniz Fernando Bortolotto Ferreira
|
In upstream: |
|
Se esta opção estiver selecionada, o Konqueror abrirá uma nova janela quando você abrir uma pasta, em vez de exibir o conteúdo daquela pasta na janela atual.
|
|
|
Suggested by
Diniz Fernando Bortolotto Ferreira
|
Shared: |
|
Se esta opção for selecionada, o Konqueror abrirá uma nova janela quando você abrir uma pasta, em vez de exibir o conteúdo daquela pasta na janela atual.
|
|
|
Suggested by
André Marcelo Alvarenga
|
|
|
|
Located in
behaviour.cpp:59
|
|
48.
|
|
|
<h1>Behavior</h1>
This module allows you to choose various options
for your desktop, including the way in which icons are arranged and
the pop-up menus associated with clicks of the middle and right mouse
buttons on the desktop.
Use the "What's This?" (Shift+F1) to get help on specific options.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<h1>Comportamento</h1>
Este módulo permite que você escolha várias opções
para sua área de trabalho, incluindo a forma na qual os ícones são organizados e
os menus de contexto associados aos cliques dos botões do meio e direito do mouse
na área de trabalho.
Use o "O que é Isso?" (Shift+F1) para obter ajuda sobre opções específicas.
|
|
Translated and reviewed by
Og Maciel
|
In upstream: |
|
<h1>Comportamento</h1>
Este módulo permite que você escolha várias opções
para sua área de trabalho, incluindo a forma na qual os ícones são organizados e
os menus de contexto associados aos cliques dos botões do meio
e direito do mouse na área de trabalho.
Use o "O que é isso?" (Shift+F1) para obter ajuda sobre opções específicas.
|
|
|
Suggested by
Diniz Fernando Bortolotto Ferreira
|
|
|
|
Located in
desktopbehavior_impl.cpp:458
|
|
108.
|
|
|
<h1>Paths</h1>
This module allows you to choose where in the filesystem the files on your desktop should be stored.
Use the "What's This?" (Shift+F1) to get help on specific options.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<h1>Caminhos</h1>
Este módulo permite que você escolha onde, no sistema de arquivos, os arquivos de sua área de trabalho devem ser armazenados.
Use o "O que é Isso?" (Shift+F1) para obter ajuda sobre opções específicas.
|
|
Translated by
Og Maciel
|
|
Reviewed by
Diniz Fernando Bortolotto Ferreira
|
In upstream: |
|
<h1>Caminhos</h1>
Este módulo permite que você escolha onde, no sistema de arquivos, os arquivos na sua área de trabalho devem ser armazenados.
Use o "O que é isso?" (Shift+F1) para obter ajuda sobre opções específicas.
|
|
|
Suggested by
Diniz Fernando Bortolotto Ferreira
|
|
|
|
Located in
rootopts.cpp:67
|