|
1.
|
|
|
<h1>Konqueror Behavior</h1> You can configure how Konqueror behaves as a file manager here.
|
|
|
|
<h1>Comportamento de Konqueror</h1> Aquí pode configura-lo comportamento de Konqueror coma xestor de ficheiros.
|
|
Translated and reviewed by
Xabi García
|
Shared: |
|
<h1>Comportamento de Konqueror</h1> Aquí pode configurar o comportamento de Konqueror como xestor de ficheiros.
|
|
|
Suggested by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
behaviour.cpp:45
|
|
2.
|
|
|
Misc Options
|
|
|
|
Opcións Miscelánea
|
|
Translated and reviewed by
Xabi García
|
Shared: |
|
Opcións diversas
|
|
|
Suggested by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
behaviour.cpp:49
|
|
3.
|
|
|
Open folders in separate &windows
|
|
|
|
&Abrir cartafoles en fiestras separadas
|
|
Translated and reviewed by
Xabi García
|
Shared: |
|
&Abrir os cartafoles en xanelas separadas
|
|
|
Suggested by
Mvillarino
|
|
|
|
Located in
behaviour.cpp:58
|
|
4.
|
|
|
If this option is checked, Konqueror will open a new window when you open a folder, rather than showing that folder's contents in the current window.
|
|
|
|
Se esta opción está activada, o Konqueror abrirá unha nova fiestra ao entrar nun cartafol, en troques de usar a fiestra actual para amosar os contidos dese cartafol.
|
|
Translated and reviewed by
Xabi García
|
Shared: |
|
Se escolle esta opción Konqueror abrirá unha nova xanela ao entrar nun cartafol, en troques de usar a xanela actual para mostrar o contido dese cartafol.
|
|
|
Suggested by
Mvillarino
|
|
|
|
Located in
behaviour.cpp:59
|
|
5.
|
|
|
&Show network operations in a single window
|
|
|
|
&Amosar as operacións de rede nunha única fiestra
|
|
Translated and reviewed by
Xabi García
|
|
|
|
6.
|
|
|
Checking this option will group the progress information for all network file transfers into a single window with a list. When the option is not checked, all transfers appear in a separate window.
|
|
|
|
Se esta opción está activada, a información da evolución de tódalas transferencias de ficheiros de rede agruparanse nunha única fiestra en forma de lista. Se a opción non está marcada, cada transferencia aparecerá nunha fiestra separada.
|
|
Translated and reviewed by
Xabi García
|
|
|
|
7.
|
|
|
Show file &tips
|
|
|
|
Amosar &consellos de ficheiros
|
|
Translated and reviewed by
Xabi García
|
|
|
|
8.
|
|
|
Here you can control if, when moving the mouse over a file, you want to see a small popup window with additional information about that file
|
|
|
|
Aquí pode controlar se, cando se mova o rato sobor un ficheiro, quere ver unha pequena fiestra emerxente con información adicional sobor o ficheiro.
|
|
Translated and reviewed by
Xabi García
|
|
|
|
9.
|
|
|
Show &previews in file tips
|
|
|
|
Amosar &previsualizacións nos consellos de ficheiro
|
|
Translated and reviewed by
Xabi García
|
|
|
|
10.
|
|
|
Here you can control if you want the popup window to contain a larger preview for the file, when moving the mouse over it.
|
|
|
|
Aquí pode controlar se quere que a fiestra emerxente conteña unha previsualización maís grande do ficheiro, cando se mova o rato sobor el.
|
|
Translated and reviewed by
Xabi García
|
|
|