Translations by Axel Bojer

Axel Bojer has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 281 results
3.
<h1>Cache</h1><p>This module lets you configure your cache settings.</p><p>The cache is an internal memory in Konqueror where recently read web pages are stored. If you want to retrieve a web page again that you have recently read, it will not be downloaded from the Internet, but rather retrieved from the cache, which is a lot faster.</p>
2006-04-04
<h1>Mellomlager</h1><p>I denne modulen setter du opp mellomlagerinnstillingene.</p> <p> Mellomlageret (cache) er et internt minne der Konqueror lagrer de nettsidene du nylig har besøkt. Hvis du vil hente fram igjen en side du nylig har lest, blir den hentet direkte fra mellomlageret isteden for fra Internett. Det går mye raskere.</p>
4.
Unable to start the cookie handler service. You will not be able to manage the cookies that are stored on your computer.
2006-04-04
Kunne ikke starte håndteringstjenesten for informasjonskapsler. Du kan ikke håndtere informasjonskapslene som er lagret på maskinene din.
5.
&Policy
2006-04-04
&Praksis
6.
&Management
2006-04-04
Ad&ministrering
7.
<h1>Cookies</h1> Cookies contain information that Konqueror (or other KDE applications using the HTTP protocol) stores on your computer, initiated by a remote Internet server. This means that a web server can store information about you and your browsing activities on your machine for later use. You might consider this an invasion of privacy. <p> However, cookies are useful in certain situations. For example, they are often used by Internet shops, so you can 'put things into a shopping basket'. Some sites require you have a browser that supports cookies. <p> Because most people want a compromise between privacy and the benefits cookies offer, KDE offers you the ability to customize the way it handles cookies. So you might want to set KDE's default policy to ask you whenever a server wants to set a cookie, allowing you to decide. For your favorite shopping web sites that you trust, you might want to set the policy to accept, then you can access the web sites without being prompted every time KDE receives a cookie.
2006-04-04
<h1>Informasjonskapsler</h1> Informasjonskapsler inneholder informasjon som Konqueror (eller andre KDE-programmer som bruker http-protokollen) lagrer på datamaskinen din på forespørsel fra en annen internett-tjener. Dette betyr at nett-tjeneren kan lagre informasjon om deg og hva du har gjort på nettet på din maskin for å bruke det senere. Du vil kanskje se dette som en trussel mot ditt privatliv.<p>På den annen side er informasjonskapsler nyttige i bestemte situasjoner, f.eks. brukes de ofte av nettbutikker slik at du kan legge ting i en handlekurv. Noen nettsteder krever at nettleseren din bruker informasjonskapsler.<p>Ettersom de fleste ønsker et kompromiss mellom fordelene og ulempene ved informasjonskapsler gir, vil KDE gi deg mulighet til å velge hvordan de skal brukes. Du vil kanskje angi at KDE alltid skal spørre deg når tjeneren vil lagre en informasjonskapsel, slik at du kan bestemme det. For nettsider du stoler på vil du kanskje alltid akseptere informasjonskapsler slik at du kan bruke nettstedet uten å bli spurt for hver gang.
8.
DCOP Communication Error
2006-04-04
Kommunikasjonsfeil for DCOP
9.
Unable to delete all the cookies as requested.
2006-04-04
Kunne ikke slette alle informasjonskapslene.
2006-04-04
Kunne ikke slette alle informasjonskapslene.
2006-04-04
Kunne ikke slette alle informasjonskapslene.
10.
Unable to delete cookies as requested.
2006-04-04
Kunne ikke slette informasjonskapslene.
2006-04-04
Kunne ikke slette informasjonskapslene.
2006-04-04
Kunne ikke slette informasjonskapslene.
11.
<h1>Cookies Management Quick Help</h1>
2006-04-04
<h1>Hurtighjelp for håndtering av informasjonskapsler</h1>
12.
Information Lookup Failure
2006-04-04
Feil ved informasjonssøk
13.
Unable to retrieve information about the cookies stored on your computer.
2006-04-04
Kunne ikke hente informasjon om kapslene på datamaskinen.
14.
End of session
2006-04-04
Slutt på økta
15.
New Cookie Policy
2006-04-04
Ny informasjonskapselregel
16.
Change Cookie Policy
2006-04-04
Endre informasjonskapselregel
17.
<qt>A policy already exists for<center><b>%1</b></center>Do you want to replace it?</qt>
2006-04-04
<qt>Det finnes allerede en regel for <center><b>%1</b></center>. Vil du erstatte den?</qt>
18.
Duplicate Policy
2006-04-04
Duplikatregel
19.
Unable to communicate with the cookie handler service. Any changes you made will not take effect until the service is restarted.
2006-04-04
Kunne ikke kommunisere med håndteringstjenesten for informasjonskapsler. Endringer du gjorde blir tatt i bruk neste gang du starter tjenesten.
20.
<h1>Cookies</h1> Cookies contain information that Konqueror (or any other KDE application using the HTTP protocol) stores on your computer from a remote Internet server. This means that a web server can store information about you and your browsing activities on your machine for later use. You might consider this an invasion of privacy.<p>However, cookies are useful in certain situations. For example, they are often used by Internet shops, so you can 'put things into a shopping basket'. Some sites require you have a browser that supports cookies.<p>Because most people want a compromise between privacy and the benefits cookies offer, KDE offers you the ability to customize the way it handles cookies. You might, for example want to set KDE's default policy to ask you whenever a server wants to set a cookie or simply reject or accept everything. For example, you might choose to accept all cookies from your favorite shopping web site. For this all you have to do is either browse to that particular site and when you are presented with the cookie dialog box, click on <i> This domain </i> under the 'apply to' tab and choose accept or simply specify the name of the site in the <i> Domain Specific Policy </i> tab and set it to accept. This enables you to receive cookies from trusted web sites without being asked every time KDE receives a cookie.
2006-04-04
<h1>Informasjonskapsler</h1>Informasjonskapsler inneholder informasjon som Konqueror (eller andre KDE-programmer som bruker http-protokollen) lagrer på datamaskinen din på forespørsel fra en annen internett-tjener. Dette betyr at nett-tjeneren kan lagre informasjon om deg og dine nettvaner på din maskin for å bruke det senere. Du vil kanskje se dette som et angrep på ditt privatliv.<p>På den annen side er informasjonskapsler nyttig i bestemte situasjoner, f.eks. brukes de ofte av nettbutikker så du kan legge ting i en handlekurv. Noen nettsteder krever at nettleseren din bruker informasjonskapsler.<p>Ettersom de fleste ønsker et kompromiss mellom fordelene og ulempene med informasjonskapsler, lar KDE deg velge hvordan de skal brukes. Du vil kanskje at KDE alltid skal spørre når en tjener vil bruke en informasjonskapsel, så du selv kan bestemme. Fra nettsider du stoler på vil du kanskje godta alle kapsler. Alt du må gjøre for å få til dette, er enten å gå til nettstedet og velge <i>Dette domenet</i> på fanebladet «bruk for» når du får spørsmål om det. Eller du kan oppgi navnet på fanebladet <i>Domenespesifikke regler</i> og be den godta informasjonskaplse fra dette domenet. Dette gjør at du kan motta informasjonskapsler fra nettsider du stoler på uten å bli spurt for hver gang.
21.
Variable Proxy Configuration
2006-04-04
Oppsett av variabel mellomtjener
22.
You must specify at least one valid proxy environment variable.
2006-04-04
Du må oppgi minst én gyldig miljøvariabel for mellomtjenere
2006-04-04
Du må oppgi minst én gyldig miljøvariabel for mellomtjenere
2006-04-04
Du må oppgi minst én gyldig miljøvariabel for mellomtjenere
23.
<qt>Make sure you entered the actual environment variable name rather than its value. For example, if the environment variable is <br><b>HTTP_PROXY=http://localhost:3128</b><br> you need to enter <b>HTTP_PROXY</b> here instead of the actual value http://localhost:3128.</qt>
2006-04-04
<qt>Kontroller at du har oppgitt navnet på miljøvariabelen, ikke adressen til mellomtjeneren. Hvis variabelen som peker til HTTP-mellomtjeneren for eksempel viser <b>HTTP_PROXY=http://localhost:3128</b>, må du oppgi <b>HTTP_PROXY</b> i stedet for adressen http://localhost:3128.</qt>
24.
Invalid Proxy Setup
2006-04-04
Ugyldig mellomtjeneroppsett
25.
Successfully verified.
2006-04-04
Godkjent.
26.
Proxy Setup
2006-04-04
Mellomtjeneroppsett
27.
Did not detect any environment variables commonly used to set system wide proxy information.
2006-04-04
Fant ingen av de vanligste miljøvariablene for mellomtjenerinformasjon.
28.
<qt>To learn about the variable names the automatic detection process searches for, press OK, click on the quick help button on the window title bar of the previous dialog and then click on the "<b>Auto Detect</b>" button.</qt>
2006-04-04
<qt>For å lese om de variabelnavnene, som skal finnes automatisk,trykk OK; trykk deretter på hurtighjelpknappen i tittellinja på det forrige vinduet og så på <b>Finn automatisk</b></qt>
29.
Automatic Proxy Variable Detection
2006-04-04
Automatisk oppdaging av variabler for mellomtjenere
30.
Manual Proxy Configuration
2006-04-04
Manuelt mellomtjeneroppsett
31.
Invalid Proxy Setting
2006-04-04
Ugyldig mellomtjenerinnstilling
32.
One or more of the specified proxy settings are invalid. The incorrect entries are highlighted.
2006-04-04
En eller flere av de oppgitte mellomtjenerinnstillingene er ugyldig. Oppføringene med feil er framhevet.
33.
You entered a duplicate address. Please try again.
2006-04-04
Du oppga en adresse som finnes allerede. Prøv igjen.
34.
<qt><center><b>%1</b></center> is already in the list.</qt>
2006-04-04
<qt><center><b>%1</b><br/>finnes i lista fra før.</qt>
2006-04-04
<qt><center><b>%1</b><br/>finnes i lista fra før.</qt>
2006-04-04
<qt><center><b>%1</b><br/>finnes i lista fra før.</qt>
35.
Duplicate Entry
2006-04-04
Oppføring som finnes fra før
36.
New Exception
2006-04-04
Nytt unntak
37.
Change Exception
2006-04-04
Endre unntak
38.
Invalid Entry
2006-04-04
Ugyldig oppføring
39.
The address you have entered is not valid.
2006-04-04
Den oppgitte adressen er ugyldig.
40.
<qt>Make sure none of the addresses or URLs you specified contain invalid or wildcard characters such as spaces, asterisks (*), or question marks(?).<p><u>Examples of VALID entries:</u><br/><code>http://mycompany.com, 192.168.10.1, mycompany.com, localhost, http://localhost</code><p><u>Examples of INVALID entries:</u><br/><code>http://my company.com, http:/mycompany,com file:/localhost</code></qt>
2006-04-04
<qt> Pass på at ingen adresser eller URL-er du oppga inneholder ugyldige tegn eller jokertegn slik som mellomrom, stjerner (*) eller spørsmålstegn (?). <p><u>Eksempler på GYLDIGE oppføringer:</u> <br/><code>http://mittfirma.no, 192.168.10.1, minskole.no, localhost, http://localhost </code> <p><u>Eksempler på UGYLDIGE oppføringer:</u> <br/><code>http://mitt firma.no, http:/dittfirma.no, file:/localhost</code>
41.
Enter the URL or address that should use the above proxy settings:
2006-04-04
Oppgi adressen eller URL-en som skal bruke mellomtjeneren over:
42.
Enter the address or URL that should be excluded from using the above proxy settings:
2006-04-04
Oppgi adressen eller URL-en som ikke skal bruke mellomtjeneren ovenfor:
43.
<qt>Enter a valid address or url.<p><b><u>NOTE:</u></b> Wildcard matching such as <code>*.kde.org</code> is not supported. If you want to match any host in the <code>.kde.org</code> domain, e.g. <code>printing.kde.org</code>, then simply enter <code>.kde.org</code></qt>
2006-04-04
<qt>Oppgi en gyldig adresse eller URL.<p><b><u>MERK:</u></b> Det er ikke støtte for jokertegn slik som i <code>*.kde.org</code>. Hvis du vil oppgi «enhver vert i domenet <code>.kde.org</code> », f.eks. <code>printing.kde.org</code>, så bare oppgi <code>.kde.org</code></qt>
44.
&Proxy
2006-04-04
&Mellomtjener