Translations by Ossama M. Khayat
Ossama M. Khayat has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
4. |
This is a preview of the color settings which will be applied if you click "Apply" or "OK". You can click on different parts of this preview image. The widget name in the "Widget color" box will change to reflect the part of the preview image you clicked.
|
|
2006-04-04 |
هذا استعراض لإعداد الألوان الذي سيتم تطبيقه اذا ضغطت زر "تطبيق" أو "موافق". يمكنك الضغط على أجزاء مختلفة من صورة الإستعراض. اسم المتحكم في صندوق "لون المتحكم"سيقوم بتغيير الجزء المقابل من الصورة التي نقرتها
|
|
5. |
Color Scheme
|
|
2006-04-04 |
مخطط الألوان
|
|
6. |
This is a list of predefined color schemes, including any that you may have created. You can preview an existing color scheme by selecting it from the list. The current scheme will be replaced by the selected color scheme.<p> Warning: if you have not yet applied any changes you may have made to the current scheme, those changes will be lost if you select another color scheme.
|
|
2006-04-04 |
هذه قائمة بسمات الألوان المعرفة مسبقا, شاملة التي قمت بعملها .يمكنك اساتعراض سمة ألوان موجودة مسبقا عن طريق اختيارها من القائمة .السمة الحالية سيتم استبدالها بالسمة المختارة.<p> تحذير: اذا لم تقم بحفظ التغييرات المدخلة على السمة الحالية, فسيتم خسارة هذه التغييرات اذا اخترت سمة ألوان أخرى.
|
|
7. |
&Save Scheme...
|
|
2006-04-04 |
إ&حفظ المخطط...
|
|
8. |
Press this button if you want to save the current color settings as a color scheme. You will be prompted for a name.
|
|
2006-04-04 |
اضغط هذا الزر اذا كنت تريد حفظ إعدادات الألوان الحالية كسمة ألوان.سيتم تنبيهك الى تسميتها.
|
|
9. |
R&emove Scheme
|
|
2006-04-04 |
أ&زل المخطط
|
|
10. |
Press this button to remove the selected color scheme. Note that this button is disabled if you do not have permission to delete the color scheme.
|
|
2006-04-04 |
اضغط هذا الزر لإزالة سمة الألوان المختارة. لاحظ أن هذا الزر سيعطل ان لم يكن لديك الأ<ونات لإلغاء سمة الألوان.
|
|
11. |
I&mport Scheme...
|
|
2006-04-04 |
إ&ستيراد مخطط...
|
|
12. |
Press this button to import a new color scheme. Note that the color scheme will only be available for the current user.
|
|
2006-04-04 |
اضغط هذا الزر لاستيراد مخطط ألوان جديد. لاحظ أن مخطط الألوان سيكون متوفراً فقط للمستخدم الحالي.
|
|
13. |
&Widget Color
|
|
2006-04-04 |
لون الم&تحكم
|
|
14. |
Inactive Title Bar
|
|
2006-04-04 |
شريط عنوان غير نشط
|
|
15. |
Inactive Title Text
|
|
2006-04-04 |
نص عنوان غير نشط
|
|
16. |
Inactive Title Blend
|
|
2006-04-04 |
خليط عنوان غير النشط
|
|
17. |
Active Title Bar
|
|
2006-04-04 |
شريط عنوان نشط
|
|
18. |
Active Title Text
|
|
2006-04-04 |
نص عنوان نشط
|
|
19. |
Active Title Blend
|
|
2006-04-04 |
خليط عنوان النشط
|
|
20. |
Window Background
|
|
2006-04-04 |
خلفية النافذة
|
|
21. |
Window Text
|
|
2006-04-04 |
نص النافذة
|
|
22. |
Selected Background
|
|
2006-04-04 |
الخلفية المختارة
|
|
23. |
Selected Text
|
|
2006-04-04 |
نص محدد
|
|
24. |
Standard Background
|
|
2006-04-04 |
خلفية قياسية
|
|
25. |
Standard Text
|
|
2006-04-04 |
نص قياسى
|
|
26. |
Button Background
|
|
2006-04-04 |
خلفية الزر
|
|
27. |
Button Text
|
|
2006-04-04 |
نص الزر
|
|
28. |
Active Title Button
|
|
2006-04-04 |
زر عنوان نشط
|
|
29. |
Inactive Title Button
|
|
2006-04-04 |
زر عنوان غير نشط
|
|
30. |
Active Window Frame
|
|
2006-04-04 |
إطار النّافذة النّشطة
|
|
31. |
Active Window Handle
|
|
2006-04-04 |
مِمْسك النّافذة النّشطة
|
|
32. |
Inactive Window Frame
|
|
2006-04-04 |
إطار النّافذة الغير نشطة
|
|
33. |
Inactive Window Handle
|
|
2006-04-04 |
مِمْسك النّافذة الغير نشطة
|
|
34. |
Link
|
|
2006-04-04 |
رابط
|
|
35. |
Followed Link
|
|
2006-04-04 |
رابط متبع
|
|
36. |
Alternate Background in Lists
|
|
2006-04-04 |
الخلفيات البديلة فى القوائم
|
|
37. |
Click here to select an element of the KDE desktop whose color you want to change. You may either choose the "widget" here, or click on the corresponding part of the preview image above.
|
|
2006-04-04 |
اضغط هنا لاختيار عنصر من سطح مكتب كيدي التي تريد تغيير لونه.يمكنك أن تختار اما اختيار "المتحكمذ" هنا, أو انقر على الجزء المقابلمن صورة الاستعراض بالأعلى.
|
|
38. |
Click here to bring up a dialog box where you can choose a color for the "widget" selected in the above list.
|
|
2006-04-04 |
اضغط هنا لاظهار مربع حوار يمكنك منه اختيار لون لل"متحكم" من القائمة بالأعلى.
|
|
41. |
Con&trast
|
|
2006-04-04 |
الت&باين
|
|
42. |
Use this slider to change the contrast level of the current color scheme. Contrast does not affect all of the colors, only the edges of 3D objects.
|
|
2006-04-04 |
استخدم شريط الإزاحة هذا لتغيير مستوى تناقض الألوان الخاص بسمة الألوان الحالي. التناقض لا يؤثر في كل الألوان, فقط حواف الكائنات ثلاثية الأبعاد.
|
|
43. |
Low
|
|
2006-04-04 |
منخفض
|
|
44. |
High
|
|
2006-04-04 |
مرتفع
|
|
45. |
Apply colors to &non-KDE applications
|
|
2006-04-04 |
طبق الألوان على &غير برامج كيدي
|
|
49. |
This color scheme could not be removed.
Perhaps you do not have permission to alter the filesystem where the color scheme is stored.
|
|
2006-04-04 |
تعذرت ازالة سمة الألوان.
ربما لا يكون لك الإذن لتغيير ملف
النظام المخزن فيه سمة الألوان.
|
|
50. |
Save Color Scheme
|
|
2006-04-04 |
إحفظ نسق الألوان
|
|
51. |
Enter a name for the color scheme:
|
|
2006-04-04 |
أدخل إسم مخطط الألوان
|
|
52. |
A color scheme with the name '%1' already exists.
Do you want to overwrite it?
|
|
2006-04-04 |
توجد سمة ألوان بالإسم '%1' مسبقا.
هل تريد الكتابة عليها؟
|
|
53. |
Overwrite
|
|
2006-04-04 |
أكتب فوق القديم
|
|
55. |
Untitled Theme
|
|
2006-04-04 |
سمة بدون عنوان
|
|
56. |
Current Scheme
|
|
2006-04-04 |
المخطط الحالى
|
|
57. |
KDE Default
|
|
2006-04-04 |
كيدي افتراضي
|
|
58. |
Inactive window
|
|
2006-04-04 |
نافذة غير نشطة
|
|
59. |
Active window
|
|
2006-04-04 |
نافذة نشطة
|