Translations by Andriy Rysin

Andriy Rysin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

14 of 4 results
62.
<qt> <p>Click here if you want to add a program to the listbox. This button opens a dialog where you are asked to give details about the program you want to run. To successfully add a program, you must know if it is compatible, the name of the executable file and, if necessary, its options.</p> <p>You usually can get the available options to a suitable program by typing in a terminal emulator the name of the executable file plus --help (foobar --help).</p> </qt>
2007-03-10
<qt> <p>Клацніть тут, якщо ви бажаєте додати програму до списку. Натискання цієї кнопки призведе до відкриття діалогового вікна, де потрібно буде встановити параметри виконання для нової програми. Для того щоб успішно додати програму, Ви повинні знати чи вона сумісна з стільницею, назву файла програми та, якщо потрібно, опції програми.</p> <p>Типово, отримати наявні опції програми можна запустивши програму з опцією --help у вікні емулятора терміналу (foobar --help).</p> </qt>
65.
<qt> <p>Click here to modify the programs options. You usually can get the available options to a suitable program by typing in a terminal emulator the name of the executable file plus --help. (example: kwebdesktop --help).</p> <p>One useful example is the program kwebdesktop. It draws a web page on the background of your desktop. You can use this program by selecting it on the listbox on the right, but it will draw a predefined web page. To change the web page it renders, select the kwebdesktop program on the listbox, then click here. A dialog will appear, allowing you to change the web page by replacing the old address (URL) with a new one.</p> </qt>
2006-10-14
<qt> <p>Клацніть тут, якщо ви бажаєте змінити опції вибраної програми. Типово, отримати наявні опції програми можна запустивши програму з опцією --help у вікні емулятора терміналу (наприклад: kwebdesktop --help).</p> <p>Прикладом програми для малювання тла є програма kwebdesktop. Вона відтворює сторінку Тенет на тлі стільниці. Ви можете увімкнути використання цієї програми вибравши її у списку праворуч, і ця програма буде відтворювати на тлі стільниці попередньо задану сторінку Тенет. Щоб змінити сторінку для відтворення, виберіть програму kwebdesktop у списку, та натисніть цю кнопку. З'явиться діалогове вікно в якому можна буде поміняти сторінку Тенет, змінивши стару адресу новою.</p> </qt>
71.
Check here if you want to allow a program to draw your desktop background. Below you can find the list of programs currently available for drawing the background. You may use one of the available programs, add new ones or modify the existing ones to fit your needs.
2006-10-14
Клацніть тут, якщо ви хочете, щоб тло стільниці малювала програма. Список програм для малювання ви можете знайти нижче. Ви можете вибирати програми зі списку, додавати нові або змінювати існуючі до ваших вподобань.
101.
<qt>You can choose here how a background picture is shown on the desktop: <ul> <li><em>Centered:</em> Center the picture on the desktop.</li> <li><em>Tiled:</em> Tile the picture beginning at the top left of the desktop, so the desktop is totally covered up.</li> <li><em>Center Tiled:</em> Center the picture on the desktop and then tile around it so that the background is totally covered up.</li> <li><em>Centered Maxpect:</em> Magnify the picture without distorting it until it fills either the width or height of the desktop, and then center it on the desktop.</li> <li><em>Scaled:</em> Magnify the picture, until the entire desktop is covered. This may result in some distortion of the picture.</li> <li><em>Centered Auto Fit:</em> If the picture fits the desktop this mode works like the Centered option. If the picture is larger than the desktop it is scaled down to fit while keeping the aspect ratio.</li> <li><em>Scale and Crop:</em> Magnify the picture without distorting it until it fills both the width and height of the desktop (cropping the picture if necessary), and then center it on the desktop.</li> </ul></qt>
2007-03-10
<p>Тут можна визначити, як відображується малюнок тла на стільниці: <ul><li><em>По центру:</em>Розташувати малюнок по центру стільниці.</li><li><em>Плиткою:</em>Заповнити стільницю малюнком у вигляді керамічної плитки починаючи з лівого верхнього краю екрана, так, що заповнюється все тло.</li> <li><em>Плиткою по центру:</em>Розташувати малюнок в центрі екрана і потім заповнити екран цим малюнком навколо, поки весь екран не заповниться.</li> <li><em>По центру пропорційно:</em> Збільшити малюнок без спотворення його пропорцій, таким чином, щоб зображення заповнило або ширину, або висоту екрана. Після цього помістити зображення в центрі.</li> <li><em>Масштабоване:</em>Збільшити зображення, зі спотвореннями, якщо це потрібно, до розмірів екрана.</li> <li><em>Вмістити по центру:</em> Якщо малюнок поміщається на стільниці, режим працює так само, як "По центру", інакше малюнок буде зменшено зі збереженням пропорції.</li> <li><em>Масштабоване та обрізане:</em> Збільшити зображення зі збереженням пропорцій до розмірів екрана (обрізав зображення, якщо це потрібно), та розмістити його по центру стільниці.</li> </ul></qt>