Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
110 of 26 results
1.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Yukiko Bando
In upstream:
Shinsaku Nakagawa,Kurose Shushi,Shinichi Tsunoda
Suggested by Yukiko Bando
Located in _translatorinfo.cpp:1
2.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Yukiko Bando
In upstream:
shinsaku@users.sourceforge.jp,md81@bird.email.ne.jp,tsuno@ngy.1st.ne.jp
Suggested by Yukiko Bando
Located in _translatorinfo.cpp:3
10.
This is the configuration of the Audible Bell.<br>
It could be the system bell and/or a custom bell.
i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 50
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
これは音声ベルの設定です。<br>
それはシステムベルおよび(または)カスタムベルです。
Translated by tsuno
Reviewed by Yukiko Bando
In upstream:
これは音声ベルの設定です。<br>
システムベルとカスタムベルの両方またはいずれかを使用できます。
Suggested by Yukiko Bando
Located in rc.cpp:12
11.
Use &system bell
i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 61
システムベルを使用(&S)
Translated by tsuno
Reviewed by Yukiko Bando
In upstream:
システムベルを使う(&S)
Suggested by Yukiko Bando
Located in rc.cpp:16
13.
Use &customized bell
i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 73
カスタムベルを使用(&C)
Translated by tsuno
Reviewed by Yukiko Bando
In upstream:
カスタムベルを使う(&C)
Suggested by Yukiko Bando
Located in rc.cpp:23
14.
Check this option if you want to use a customized bell, playing a sound file. If you do this, you will probably want to turn off the system bell.<br>
Please note that on slow machines this may cause a "lag" between the event causing the bell and the sound being played.
i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 77
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
音楽ファイルを再生するカスタマイズされたベルを使用したい場合はこのオプションをチェックしてください。チェックすると、恐らくシステムベルを切りたいと思うでしょう。<br>
遅いマシンにおいては、ベルを鳴らすイベントとベルの間に"遅れ"を引き起こすかもしれないことに注意してください。
Translated by tsuno
Reviewed by Yukiko Bando
In upstream:
指定したサウンドファイルをベルとして使用する場合は、このオプションを選択してください。その場合、システムベルは無効にしておく方がよいでしょう。<br>
注意: 遅いマシンではイベントと実際に音が鳴るまでの間に「ずれ」が生じる場合があります。
Suggested by Yukiko Bando
Located in rc.cpp:26
16.
If the option "Use customized bell" is enabled, you can choose a sound file here.
i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 119
"カスタムベルを使う"オプションを有効にした場合、ここで音楽ファイルを撰択することが出来ます。
Translated by tsuno
Reviewed by Yukiko Bando
In upstream:
「カスタムベルを使う」を選択した場合、ここでサウンドファイルを指定します。
Suggested by Yukiko Bando
Located in rc.cpp:33
18.
&Use visible bell
i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 150
視覚的ベルを使用(&U)
Translated by tsuno
Reviewed by Yukiko Bando
In upstream:
視覚的ベルを使う(&U)
Suggested by Yukiko Bando
Located in rc.cpp:39
20.
&Duration:
i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 229
時間(&D):
Translated by tsuno
Reviewed by Yukiko Bando
In upstream:
持続時間(&D):
Suggested by Yukiko Bando
Located in rc.cpp:45 rc.cpp:77
21.
I&nvert screen
i18n: file accessibilityconfigwidget.ui line 288
スクリーンを反転させる(&N)
Translated by tsuno
Reviewed by Yukiko Bando
In upstream:
スクリーンの色を反転させる(&N)
Suggested by Yukiko Bando
Located in rc.cpp:49
110 of 26 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Yukiko Bando, tsuno.