Translations by Sharuzzaman Ahmat Raslan
Sharuzzaman Ahmat Raslan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
AltGraph
|
|
2006-04-04 |
AltGraph
|
|
2. |
Hyper
|
|
2006-04-04 |
Hyper
|
|
3. |
Super
|
|
2006-04-04 |
Super
|
|
4. |
Press %1 while NumLock, CapsLock and ScrollLock are active
|
|
2006-04-04 |
Tekan %1 apabila NumLock, CapsLock dan ScrollLock adalah aktif
|
|
5. |
Press %1 while CapsLock and ScrollLock are active
|
|
2006-04-04 |
Tekan %1 apabila CapsLock dan ScrollLock adalah aktif
|
|
6. |
Press %1 while NumLock and ScrollLock are active
|
|
2006-04-04 |
Tekan %1 apabila NumLock dan ScrollLock adalah aktif
|
|
7. |
Press %1 while ScrollLock is active
|
|
2006-04-04 |
Tekan %1 ketika ScrollLock sedang aktif
|
|
8. |
Press %1 while NumLock and CapsLock are active
|
|
2006-04-04 |
Tekan %1 apabila NumLock dan CapsLock adalah aktif
|
|
9. |
Press %1 while CapsLock is active
|
|
2006-04-04 |
Tekan %1 ketika CapsLock sedang aktif
|
|
10. |
Press %1 while NumLock is active
|
|
2006-04-04 |
Tekan %1 ketika NumLock sedang aktif
|
|
11. |
Press %1
|
|
2006-04-04 |
Tekan %1
|
|
12. |
kaccess
|
|
2006-04-04 |
kaccess
|
|
13. |
KDE Accessibility Tool
|
|
2006-04-04 |
Alatan Kebolehcapaian KDE
|
|
14. |
(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel
|
|
2006-04-04 |
(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel
|
|
15. |
Author
|
|
2006-04-04 |
Penulis
|
|
16. |
Audible Bell
|
|
2006-04-04 |
Bunyi Loceng
|
|
17. |
Use &system bell
|
|
2006-04-04 |
Gunakan loceng &sistem
|
|
18. |
Us&e customized bell
|
|
2006-04-04 |
Gunakan loceng tersendiri
|
|
19. |
If this option is checked, the default system bell will be used. See the "System Bell" control module for how to customize the system bell. Normally, this is just a "beep".
|
|
2006-04-04 |
Jika pilihan ini ditanda, loceng default sistem akan digunakan. Lihat modul kawalan "Loceng Sistem" untuk bagaimana customize loceng sistem. Kebiasaannya, ini hanyalah "beep".
|
|
20. |
Check this option if you want to use a customized bell, playing a sound file. If you do this, you will probably want to turn off the system bell.<p> Please note that on slow machines this may cause a "lag" between the event causing the bell and the sound being played.
|
|
2006-04-04 |
Tanda pilihan ini jika anda mahu menggunakan loceng customized, memainkan fail bunyi. Jika anda melakukannya, anda mungkin mahu mematikan loceng sistem.<p> Ambil perhatian pada mesin perlahan ini mungkin menyebabkan "lag" antara acara yang menyebabkan loceng dan bunyi yang dimainkan.
|
|
21. |
Sound &to play:
|
|
2006-04-04 |
Bunyi un&tuk dimainkan:
|
|
22. |
If the option "Use customized bell" is enabled, you can choose a sound file here. Click "Browse..." to choose a sound file using the file dialog.
|
|
2006-04-04 |
Jika pilihan "Guna loceng tetapan sendiri" dihidupkan, anda boleh memilih fail bunyi disini. Klik "Lungsur" untuk memilih fail bunyi menggunakan dialog fail.
|
|
23. |
Visible Bell
|
|
2006-04-04 |
Loceng Tampak
|
|
24. |
&Use visible bell
|
|
2006-04-04 |
G&unakan loceng tampak
|
|
25. |
This option will turn on the "visible bell", i.e. a visible notification shown every time that normally just a bell would occur. This is especially useful for deaf people.
|
|
2006-04-04 |
Pilihan ini akan menghidupkan "loceng tampak", cth. pemberitahuan yang boleh dilihat setiap kali yang biasanya cuma satu loceng akan berlaku. Ini sangat berguna untuk orang pekak.
|
|
26. |
I&nvert screen
|
|
2006-04-04 |
Skrin so&ngsang
|
|
27. |
All screen colors will be inverted for the amount of time specified below.
|
|
2006-04-04 |
Semua warna skrin akan disongsangkan untuk masa yang telah ditentukan di bawah.
|
|
28. |
F&lash screen
|
|
2006-04-04 |
Ke&lip Skrin
|
|
29. |
The screen will turn to a custom color for the amount of time specified below.
|
|
2006-04-04 |
Skrin akan ditukarkan kepada warna tersendiri untuk masa yang telah ditentukan di bawah.
|
|
30. |
Click here to choose the color used for the "flash screen" visible bell.
|
|
2006-04-04 |
Klik disini untuk memilih warna untuk digunakan bagi amaran visual "kelip skrin".
|
|
31. |
Duration:
|
|
2006-04-04 |
Tempoh:
|
|
32. |
msec
|
|
2006-04-04 |
msec
|
|
33. |
Here you can customize the duration of the "visible bell" effect being shown.
|
|
2006-04-04 |
Di sini anda boleh suaikan tempoh kesan "loceng dapat dilihat" yang dipaparkan.
|
|
34. |
&Bell
|
|
2006-04-04 |
&Loceng
|
|
35. |
S&ticky Keys
|
|
2006-04-04 |
Kekunci Leka&t
|
|
36. |
Use &sticky keys
|
|
2006-04-04 |
&Gunakan kekunci lekat
|
|
37. |
&Lock sticky keys
|
|
2006-04-04 |
Kunci kekunci &lekat
|
|
40. |
Locking Keys
|
|
2006-04-04 |
Mengunci Kekunci
|
|
43. |
Configure System Notification...
|
|
2006-04-04 |
Tetapkan Pemberitahuan Sistem...
|
|
44. |
&Modifier Keys
|
|
2006-04-04 |
&Kekunci Pengubah
|
|
45. |
Slo&w Keys
|
|
2006-04-04 |
Kekun&ci Perlahan
|
|
46. |
&Use slow keys
|
|
2006-04-04 |
G&unakan kekunci perlahan
|
|
47. |
Acceptance dela&y:
|
|
2006-04-04 |
Kelengahan peneri&maan:
|
|
48. |
&Use system bell whenever a key is pressed
|
|
2006-04-04 |
G&una loceng sistem apabila kekunci ditekan
|
|
49. |
&Use system bell whenever a key is accepted
|
|
2006-04-04 |
G&una loceng sistem apabila kekunci diterima
|
|
50. |
&Use system bell whenever a key is rejected
|
|
2006-04-04 |
G&una loceng sistem apabila kekunci tidak diterima
|
|
51. |
Bounce Keys
|
|
2006-04-04 |
Kekunci Lantun
|
|
52. |
Use bou&nce keys
|
|
2006-04-04 |
Gu&nakan kekunci lantun
|
|
53. |
D&ebounce time:
|
|
2006-04-04 |
M&asa nyahlantun:
|
|
54. |
Use the system bell whenever a key is rejected
|
|
2006-04-04 |
Guna loceng sistem apabila kekunci tidak diterima
|