|
1.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Andriy Rysin
|
In upstream: |
|
Іван Петрущак
|
|
|
Suggested by
Ivan Petrouchtchak
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:1
|
|
2.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Andriy Rysin
|
In upstream: |
|
ivanpetrouchtchak@yahoo.com
|
|
|
Suggested by
Andriy Rysin
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:3
|
|
35.
|
|
|
Axes:
|
|
|
|
Вісі:
|
|
Translated by
Ivan Petrouchtchak
|
|
Reviewed by
Andriy Rysin
|
In upstream: |
|
Осі:
|
|
|
Suggested by
Andriy Rysin
|
|
|
|
Located in
joywidget.cpp:102
|
|
42.
|
|
|
<qt>Calibration is about to check the precision.<br><br><b>Please move all axes to their center position and then do not touch the joystick anymore.</b><br><br>Click OK to start the calibration.</qt>
|
|
|
|
<qt>Зараз буде перевірено точність.<br><br><b>Будь ласка, переведіть усі вісі у їх центральні позиції і не доторкайтесь до джойстика.</b><br><br>Натисніть Гаразд, щоб розпочати калібрування.</qt>
|
|
Translated by
Ivan Petrouchtchak
|
|
Reviewed by
Andriy Rysin
|
In upstream: |
|
<qt>Зараз буде перевірено точність.<br><br><b>Будь ласка, переведіть усі осі у їх центральні позиції і не доторкайтесь до джойстика.</b><br><br>Натисніть Гаразд, щоб розпочати калібрування.</qt>
|
|
|
Suggested by
Ivan Petrouchtchak
|
|
|
|
Located in
joywidget.cpp:337
|