Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.
110 of 43 results
1.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Pino Toscano
In upstream:
Pino Toscano
Suggested by Pino Toscano
Located in _translatorinfo.cpp:1
2.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Pino Toscano
In upstream:
toscano.pino@tiscali.it
Suggested by Pino Toscano
Located in _translatorinfo.cpp:3
3.
Calibration
Calibrazione
Translated and reviewed by Pino Toscano
Located in caldialog.cpp:38 joywidget.cpp:341
4.
Next
Successivo
Translated and reviewed by Pino Toscano
Located in caldialog.cpp:39
5.
Please wait a moment to calculate the precision
Attendere un attimo per il calcolo della precisione
Translated and reviewed by Pino Toscano
Located in caldialog.cpp:53
6.
(usually X)
(di solito X)
Translated and reviewed by Pino Toscano
Located in caldialog.cpp:83
7.
(usually Y)
(di solito Y)
Translated and reviewed by Pino Toscano
Located in caldialog.cpp:85
8.
<qt>Calibration is about to check the value range your device delivers.<br><br>Please move <b>axis %1 %2</b> on your device to the <b>minimum</b> position.<br><br>Press any button on the device or click on the 'Next' button to continue with the next step.</qt>
<qt>La calibrazione sta per controllare l'intervallo di valori che il dispositivo restituisce.<br><br>Muovi l'<b>asse %1 %2</b> sul dispositivo alla posizione <b>più bassa</b>.<br><br>Premi un pulsante qualsiasi sul dispositivo o il pulsante "Successivo" per continuare con il passo successivo.</qt>
Translated and reviewed by Pino Toscano
Located in caldialog.cpp:90
9.
<qt>Calibration is about to check the value range your device delivers.<br><br>Please move <b>axis %1 %2</b> on your device to the <b>center</b> position.<br><br>Press any button on the device or click on the 'Next' button to continue with the next step.</qt>
<qt>La calibrazione sta per controllare l'intervallo di valori che il dispositivo restituisce.<br><br>Muovi l'<b>asse %1 %2</b> sul dispositivo alla posizione <b>centrale</b>.<br><br>Premi un pulsante qualsiasi sul dispositivo o il pulsante "Successivo" per continuare con il passo successivo.</qt>
Translated and reviewed by Pino Toscano
Located in caldialog.cpp:107
10.
<qt>Calibration is about to check the value range your device delivers.<br><br>Please move <b>axis %1 %2</b> on your device to the <b>maximum</b> position.<br><br>Press any button on the device or click on the 'Next' button to continue with the next step.</qt>
<qt>La calibrazione sta per controllare l'intervallo di valori che il dispositivo restituisce.<br><br>Muovi l'<b>asse %1 %2</b> sul dispositivo alla posizione <b>più alta</b>.<br><br>Premi un pulsante qualsiasi sul dispositivo o il pulsante "Successivo" per continuare con il passo successivo.</qt>
Translated and reviewed by Pino Toscano
Located in caldialog.cpp:124
110 of 43 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Pino Toscano.