Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
413 of 29 results
4.
%s: no valid information found in `%s'
%s: `%s' に有効な情報が見つかりません
Translated by Yasumichi Akahoshi
Located in help2man:259
5.
%s: can't get `%s' info from %s
(no translation yet)
Located in help2man:608
6.
%s: can't unlink %s (%s)
%s: %s を削除できません (%s)
Translated by Yasumichi Akahoshi
Located in help2man:296
7.
%s: can't create %s (%s)
%s: %s を作成できません (%s)
Translated by Yasumichi Akahoshi
Located in help2man:300
8.
NAME
Translators: "NAME", "SYNOPSIS" and other one or two word strings in all
upper case are manual page section headings.  The man(1) manual page in your
language, if available should provide the conventional translations.
名前
Translated by Xavid Pretzer
Located in help2man:209 help2man:340 help2man:346 help2man:697 help2man.h2m.PL:88 help2man.h2m.PL:138
9.
%s \- manual page for %s %s
%s \- %s %s のマニュアルページ
Translated by Yasumichi Akahoshi
Located in help2man:354
10.
System Administration Utilities
システム管理ユーティリティ
Translated by Yasumichi Akahoshi
Located in help2man:368
11.
Games
ゲーム
Translated by Xavid Pretzer
Located in help2man:369
12.
User Commands
ユーザーコマンド
Translated by Yasumichi Akahoshi
Located in help2man:370
13.
Usage
Translators: "Usage" and "or" here are patterns (regular expressions) which
are used to match the usage synopsis in program output.  An example from cp
(GNU coreutils) which contains both strings:
Usage: cp [OPTION]... [-T] SOURCE DEST
or:  cp [OPTION]... SOURCE... DIRECTORY
or:  cp [OPTION]... -t DIRECTORY SOURCE...
使用法
Translated by Yasumichi Akahoshi
Located in help2man:381
413 of 29 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Xavid Pretzer, Yasumichi Akahoshi.