Translations by Alexandre Folle de Menezes
Alexandre Folle de Menezes has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 7 of 7 results | First • Previous • Next • Last |
2. |
Try `%s --help' for more information.
|
|
2007-03-02 |
Tente `%s --help' para maiores informações.
|
|
4. |
+---------------+
| Hello, world! |
+---------------+
|
|
2007-03-02 |
+-----------------+
| Bom dia, mundo! |
+-----------------+
|
|
6. |
Usage: %s [OPTION]...
|
|
2007-03-02 |
Uso: %s [OPÇÃO]
|
|
8. |
-h, --help display this help and exit
-v, --version display version information and exit
|
|
2007-03-02 |
-h, --help mostra esta ajuda e sai
-v, --version mostra informações sobre a versão e sai
|
|
9. |
-t, --traditional use traditional greeting format
-n, --next-generation use next-generation greeting format
-g, --greeting=TEXT use TEXT as the greeting message
|
|
2007-03-02 |
-t, --traditional usa formato de saudação tradicional
-n, --next-generation use formato de saudação de próxima geração
-m, --mail mostra o seu correio eletrônico
|
|
10. |
Report bugs to <%s>.
|
|
2007-03-02 |
Reporte erros para <%s>.
Reporte erros da tradução para <afmenez@terra.com.br>.
|
|
27. |
memory exhausted
|
|
2007-03-02 |
%s: Memória virtual esgotada
|