Translations by Guillermo Baldazo Gonzalez
Guillermo Baldazo Gonzalez has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Send
|
|
2006-04-20 |
enviar
|
|
6. |
Subscribe
|
|
2006-04-20 |
suscribir
|
|
7. |
Document list
|
|
2006-04-20 |
lista de documentos
|
|
8. |
Failed to convert input into UTF-8: Either the encoding is unknown or it is binary input.
|
|
2006-04-20 |
no se puedo convertir la entrada en UTF-8: la codificación es desconocida o es entrada binaria
|
|
2006-04-20 |
no se puedo convertir la entrada en UTF-8: la codificacion es desconocida o es entrada binaria
|
|
29. |
Create session...
|
|
2006-04-20 |
crear sesión
|
|
2006-04-20 |
crear sesion
|
|
30. |
Opens a new obby session
|
|
2006-04-20 |
abrir una sesión nueva de obby
|
|
31. |
Join session...
|
|
2006-04-20 |
unirse a una sesión
|
|
32. |
Joins an existing obby session
|
|
2006-04-20 |
unirse a una sesión obby existente
|
|
33. |
Save session...
|
|
2006-04-20 |
guardar sesión
|
|
34. |
Saves the complete session for a later restore
|
|
2006-04-20 |
Guardar la sesión completa para restaurarla después
|
|
35. |
Quit session
|
|
2006-04-20 |
cerrar sesión
|
|
36. |
Leaves the currently running obby session
|
|
2006-04-20 |
dejar la actual sesión obby en proceso
|
|
37. |
Quit
|
|
2006-04-20 |
salir
|
|
38. |
Quits the application
|
|
2006-04-20 |
salir de la aplicación
|
|
40. |
Create document...
|
|
2006-04-20 |
crear documento
|
|
41. |
Creates a new document
|
|
2006-04-20 |
crear documento nuevo
|
|
42. |
Open document...
|
|
2006-04-20 |
abrir documento
|
|
43. |
Loads a file into a new document
|
|
2006-04-20 |
cargar archivo en el nuevo documento
|
|
44. |
Save document
|
|
2006-04-20 |
guardar documento
|
|
45. |
Saves a document into a file
|
|
2006-04-20 |
guardar un documento en un archivo
|
|
46. |
Save document as...
|
|
2006-04-20 |
guardar documento como...
|
|
47. |
Saves a document to another location
|
|
2006-04-20 |
Guardar documento en otro lugar
|
|
49. |
Closes an opened document
|
|
2006-04-20 |
Cerrar documento abierto
|
|
51. |
Find...
|
|
2006-04-20 |
Buscar
|
|
53. |
Find and replace...
|
|
2006-04-20 |
Buscar y substituir
|
|
54. |
Search for a text and replace it with another one
|
|
2006-04-20 |
Buscar un texto y sustituirlo con otro
|
|
55. |
Go to line...
|
|
2006-04-20 |
Ir a la linea
|
|
56. |
Move cursor to a specified line
|
|
2006-04-20 |
Mover el cursor a una linea especifica
|
|
57. |
Preferences...
|
|
2006-04-20 |
preferencias
|
|
59. |
Document preferences...
|
|
2006-04-20 |
preferencias del documento
|
|
60. |
Shows a preferences dialog that is just applied to this document
|
|
2006-04-20 |
mostrar el dialogo de preferencias que solo aplicaran a este documento
|
|
61. |
Syntax
|
|
2006-04-20 |
sintaxis
|
|
63. |
Set password...
|
|
2006-04-20 |
establezca contraseña
|
|
64. |
Sets a password for this user
|
|
2006-04-20 |
establezca contraseña para este usuario
|
|
65. |
Set colour...
|
|
2006-04-20 |
establezca color
|
|
66. |
Sets a new colour for this user
|
|
2006-04-20 |
establecer un color nuevo para este usuario
|
|
68. |
User list
|
|
2006-04-20 |
lista de usuario
|
|
74. |
About
|
|
2006-04-20 |
acerca
|
|
75. |
Shows Gobby's copyright and credits
|
|
2006-04-20 |
mostrar los derechos reservados y créditos de Gobby
|
|
76. |
None
|
|
2006-04-20 |
ninguno
|
|
77. |
Unselects the current language
|
|
2006-04-20 |
deselecciona el lenguaje actual
|
|
78. |
Selects %0% as language
|
|
2006-04-20 |
seleccionar %0% como lenguaje
|
|
107. |
Tab Stops
|
|
2006-04-20 |
detener tabulación
|
|
108. |
Indentation
|
|
2006-04-20 |
sangría
|
|
109. |
Home/End behaviour
|
|
2006-04-20 |
comportamiento inicio/final
|
|
110. |
Tab width:
|
|
2006-04-20 |
ancho de la tabulación
|
|
111. |
Insert spaces instead of tabs
|
|
2006-04-20 |
insertar espacios en lugar de tabulaciones
|
|
112. |
Enable automatic indentation
|
|
2006-04-20 |
permitir indentación automática
|