Translations by Joao Carvalhinho

Joao Carvalhinho has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 93 results
68.
premature eof (in trailer)
2006-02-01
fim de ficheiro prematuro (no trecho)
82.
forced
2006-02-01
forçado
83.
Error: Only plain ASCII is currently allowed.
2006-02-01
Erro: Somente ASCII simples é permitido actualmente.
86.
Cardholder's surname:
2006-02-01
Apelido do dono do cartão:
87.
Cardholder's given name:
2006-02-01
Primeiro nome do dono do cartão:
92.
Login data (account name):
2006-02-01
Conteúdo do inicio de sessão (nome da conta):
93.
Error: Login data too long (limit is %d characters).
2006-02-01
Erro: dados de início de sessão demasiado longos (o limite é de %d caracteres).
94.
Private DO data:
2006-02-01
Dados DO privados:
95.
Error: Private DO too long (limit is %d characters).
2006-02-01
Erro: DO privado demasiado longo (limite é de %d caracteres).
107.
Make off-card backup of encryption key? (Y/n)
2006-02-01
Criar um backup da chave de encroiptação fora do cartão? (y/n)
140.
Please insert the card and hit return or enter 'c' to cancel:
2006-05-10
Por favor insira o cartão e pressione enter ou escreva 'c' para cancelar:
142.
Please remove the current card and insert the one with serial number: %.*s
2006-05-10
Por favor remova o cartão actual e insira o cartão com o número de série: %.*s
143.
Hit return when ready or enter 'c' to cancel:
2006-05-10
Prima enter quando estiver pronto ou escreva 'c' para cancelar:
144.
Enter New Admin PIN:
2006-05-10
Indique o Novo PIN de Administrador:
146.
Enter Admin PIN:
2006-05-10
Indique o PIN de Administrador:
147.
Enter PIN:
2006-05-10
Indique o PIN:
155.
can't do this in batch mode without "--yes"
2006-05-10
impossível realizar esta operação em modo não-interactivo sem utilizar "--yes"
181.
external program calls are disabled due to unsafe options file permissions
2006-05-10
chamadas a programas externos estão desactivadas devido a permições de opções não seguras
335.
invalid min-cert-level; must be 1, 2, or 3
2006-05-10
nível mínimo de certificação inválido: deve ser 1, 2 ou 3
344.
you may not use digest algorithm `%s' while in %s mode
2006-05-10
não pode utilizar o algoritmo %s enquanto estiver no modo %s
345.
you may not use compression algorithm `%s' while in %s mode
2006-05-10
não pode utilizar o algoritmo de compressão `%s' enquanto estiver no modo %s
352.
--symmetric --encrypt [filename]
2006-05-10
--symmetric --encrypt [nome_do_ficheiro]
353.
you cannot use --symmetric --encrypt with --s2k-mode 0
2006-05-10
não é possível usar --symmetric --encrypt com --s2K-mode 0
358.
you cannot use --symmetric --sign --encrypt with --s2k-mode 0
2006-05-10
não é possível usar --symmetric --sign --encrypt com --s2k-mode 0
359.
you cannot use --symmetric --sign --encrypt while in %s mode
2006-05-10
não é possível usar --symmetric --sign --encrypt durante o modo %s
397.
Select the algorithm to use. DSA (aka DSS) is the Digital Signature Algorithm and can only be used for signatures. Elgamal is an encrypt-only algorithm. RSA may be used for signatures or encryption. The first (primary) key must always be a key which is capable of signing.
2006-05-10
Seleccione o algoritmo a usar. DSA (aka DSS) é o Algoritmo de Assinatura Digital e apenas pode ser utilizado para assinaturas. Elgamal é um algoritmo apenas de encriptação. RSA pode ser usado para assinaturas ou encriptação. A primeira chave (primária) deve ser sempre uma chave capaz de assinar.
447.
signatures cleaned: %lu
2006-05-10
Assinaturas limpas: %lu
448.
user IDs cleaned: %lu
2006-05-10
IDs de utilizador limpos: %lu
449.
WARNING: key %s contains preferences for unavailable
2006-05-10
AVISO: chave %s contém preferências para não disponíveis
451.
"%s": preference for cipher algorithm %s
2006-05-10
"%s": preferência para algoritmo cifragem %s
452.
"%s": preference for digest algorithm %s
2006-05-10
"%s": Preferência para algoritmo de digest %s
453.
"%s": preference for compression algorithm %s
2006-05-10
"%s": preferência para algoritmo de compressão %s
454.
it is strongly suggested that you update your preferences and
2006-05-10
é fortemente aconselhável que actualize as suas preferências e
455.
re-distribute this key to avoid potential algorithm mismatch problems
2006-05-10
redistribua esta chave para evitar problemas de não coincidência de algoritmos
472.
key %s: "%s" %d new user IDs
2006-05-10
chave %s: "%s" %d novos IDs de utilizador
473.
key %s: "%s" 1 new signature
2006-05-10
chave %s: "%s" 1 nova assinatura
474.
key %s: "%s" %d new signatures
2006-05-10
chave %s: "%s" %d novas assinaturas
475.
key %s: "%s" 1 new subkey
2006-05-10
chave %s: "%s" 1 nova subchave
476.
key %s: "%s" %d new subkeys
2006-05-10
chave %s: "%s" %d novas subchaves
477.
key %s: "%s" %d signature cleaned
2006-05-10
chave %s: "%s" %d novas assinaturas
478.
key %s: "%s" %d signatures cleaned
2006-05-10
chave %s: "%s" %d novas assinaturas
479.
key %s: "%s" %d user ID cleaned
2006-05-10
chave %s: "%s" %d ID de utilizador limpo
480.
key %s: "%s" %d user IDs cleaned
2006-05-10
chave %s: "%s" %d IDs de utilizador limpos
481.
key %s: "%s" not changed
2006-05-10
chave %s: "%s" sem alterações
493.
key %s: invalid self-signature on user ID "%s"
2006-05-10
chave %s: auto-assinatura inválida no ID de utilizador "%s"
494.
key %s: no subkey for key binding
2006-05-10
chave %s: sem subchave para ligação de chaves
495.
key %s: unsupported public key algorithm
2006-05-10
chave %s: algoritmo de chave pública não suportado
496.
key %s: invalid subkey binding
2006-05-10
chave %s: ligação de subchave inválida
497.
key %s: removed multiple subkey binding
2006-05-10
chave %s: apagada ligação múltipla de subchave
498.
key %s: no subkey for key revocation
2006-05-10
chave %s: sem subchave para revogação de chave