Browsing Catalan translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Catalan guidelines.
110 of 63 results
2.
Use the command line
Utilitzeu la línia de comandes
Translated and reviewed by JoanColl
In upstream:
Obriu la línia d'ordres
Suggested by Josep Puigdemont
Located in data/org.gnome.Terminal.desktop.in:4 data/org.gnome.Terminal.metainfo.xml.in:38
126.
A value between 0.0 and 1.0 indicating how much to darken the background image. 0.0 means no darkness, 1.0 means fully dark. In the current implementation, there are only two levels of darkness possible, so the setting behaves as a boolean, where 0.0 disables the darkening effect.
Un valor entre 0.0 i 1.0 que indica quant s'ha d'enfosquir la imatge de fons. 0.0 vol dir transparent, 1.0 vol dir foscor total. A la implementació actual, només hi ha dos nivells de foscor possibles, així doncs la configuració actua com un booleà, on 0.0 inhabilita l'efecte de foscor.
Translated by Joan Duran
Reviewed by Joan Duran
In upstream:
Un valor entre 0.0 i 1.0 que indica quant s'ha d'enfosquir la imatge de fons. 0.0 vol dir sense foscor, 1.0 vol dir foscor total. A la implementació actual, només hi ha dos nivells de foscor possibles, així doncs la configuració actua com un booleà, on 0.0 inhabilita l'efecte de foscor.
Suggested by Jordi Mallach
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:89
127.
Accelerator key to detach current tab. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
Tecla acceleradora per separar la pestanya actual. S'expressa com una cadena en el mateix format que l'utilitzat als fitxers de recursos de GTK+. Si establiu l'opció a la cadena especial «disabled» (inhabilitat), no hi haurà cap assignació de tecla per a aquesta acció.
Translated by Joan Duran
Reviewed by Joan Duran
In upstream:
Tecla acceleradora per separar la pestanya actual. S'expressa com una cadena en el mateix format que l'utilitzat als fitxers de recursos de GTK+. Si establiu l'opció a la cadena especial «disabled», no hi haurà cap assignació de tecla per a aquesta acció.
Suggested by Joan Duran
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:136
128.
Accelerator key to move the current tab to the left. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
Tecla acceleradora per moure la pestanya actual a l'esquerra. S'expressa com a una cadena en el mateix format que l'utilitzat als fitxers de recursos de GTK+. Si establiu l'opció a la cadena especial «disabled» (inhabilitat), no hi haurà cap assignació de tecla per a aquesta acció.
Translated by Joan Duran
Reviewed by Joan Duran
In upstream:
Tecla acceleradora per moure la pestanya actual a l'esquerra. S'expressa com a una cadena en el mateix format que l'utilitzat als fitxers de recursos de GTK+. Si establiu l'opció a la cadena especial «disabled», no hi haurà cap assignació de tecla per a aquesta acció.
Suggested by Joan Duran
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:132
129.
Accelerator key to move the current tab to the right. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
Tecla acceleradora per moure la pestanya actual a la dreta. S'expressa com a una cadena en el mateix format que l'utilitzat als fitxers de recursos de GTK+. Si establiu l'opció a la cadena especial «disabled» (inhabilitat), no hi haurà cap assignació de tecla per a aquesta acció.
Translated by Joan Duran
Reviewed by Joan Duran
In upstream:
Tecla acceleradora per moure la pestanya actual a la dreta. S'expressa com a una cadena en el mateix format que l'utilitzat als fitxers de recursos de GTK+. Si establiu l'opció a la cadena especial «disabled», no hi haurà cap assignació de tecla per a aquesta acció.
Suggested by Joan Duran
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:134
141.
Default color of terminal background, as a color specification (can be HTML-style hex digits, or a color name such as "red").
Color predeterminat del fons del terminal, com una especificació de color: poden ser dígits hexadecimals en estil HTML, o un nom de color tal com «red» (vermell).
Translated by Joan Duran
Reviewed by Joan Duran
In upstream:
Color predeterminat del fons del terminal, com una especificació de color (poden ser dígits hexadecimals en estil HTML, o un nom de color tal com «red» (vermell)).
Suggested by Joan Duran
Located in ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:8
143.
Default color of text in the terminal, as a color specification (can be HTML-style hex digits, or a color name such as "red").
Color predeterminat del text al terminal, com una especificació de color: poden ser dígits hexadecimals en estil HTML o un nom de color tal com «red» (vermell).
Translated by Joan Duran
Reviewed by Joan Duran
In upstream:
Color predeterminat del text al terminal, com una especificació de color (poden ser dígits hexadecimals en estil HTML o un nom de color tal com «red»).
Suggested by Joan Duran
Located in ../src/org.gnome.Terminal.gschema.xml.h:6
153.
Icon to use for tabs/windows containing this profile.
Icona a utilitzar per a les pestanyes/finestres que continguin aquest perfil.
Translated by Joan Duran
Reviewed by Joan Duran
In upstream:
Icona a utilitzar per a les pestanyes/finestres que continguen aquest perfil.
Suggested by Jordi Mallach
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:77
154.
If the application in the terminal sets the title (most typically people have their shell set up to do this), the dynamically-set title can erase the configured title, go before it, go after it, or replace it. The possible values are "replace", "before", "after", and "ignore".
Si l'aplicació dins del terminal estableix el títol (típicament, la gent té el seu intèrpret configurat per fer això), el títol establert dinàmicament pot esborrar el títol configurat, anar davant, darrere o reemplaçar-lo. Els valors possibles són «replace» (reemplaça), «before» (abans), «after» (després) i «ignore» (ignora).
Translated by Joan Duran
Reviewed by Joan Duran
In upstream:
Si l'aplicació dins del terminal estableix el títol (típicament, la gent té el seu intèrpret configurat per fer això), el títol dinàmicament establert pot esborrar el títol configurat, anar davant, darrere o reemplaçar-lo. Els valors possibles són «replace», «before», «after» i «ignore».
Suggested by Joan Duran
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:34
156.
If true, don't make a noise when applications send the escape sequence for the terminal bell.
Si és «True» (cert) no farà cap soroll quan les aplicacions envien la seqüència d'escapada de l'avís sonor del terminal.
Translated by Joan Duran
Reviewed by Joan Duran
In upstream:
Si està habilitat, no fa cap soroll quan les aplicacions envien la seqüència d'escapada de l'avís sonor del terminal.
Suggested by Jordi Mallach
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:41
110 of 63 results

This translation is managed by Ubuntu Catalan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Albert, Carles, David Planella, Francesc Famadas, Gil Forcada, Joan Duran, JoanColl, Jordi Mallach, Jordi Mas, Josep Puigdemont, Miquel-Àngel Burgos i Fradeja.