Translations by Kaya Ünal
Kaya Ünal has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
View current processes and monitor system state
|
|
2006-11-18 |
Geçerli işlemlere bakın ve sistem durumunu izleyin
|
|
11. |
File Systems
|
|
2006-11-18 |
Dosya Sistemleri
|
|
19. |
Default graph cpu color
|
|
2006-11-18 |
İşlemci grafiği öntanımlı rengi
|
|
21. |
Default graph mem color
|
|
2006-11-18 |
Bellek grafiği öntanımlı rengi
|
|
23. |
Default graph swap color
|
|
2006-11-18 |
Takas grafiği öntanımlı rengi
|
|
24. |
Determines which processes to show by default. 0 is All, 1 is user, and 2 is active
|
|
2006-11-18 |
Hangi işlemlerin öntanımlı olarak gösterileceğini belirler. Tümü için 0, Kullanıcı için 1, Etkin işlemler için 2
|
|
25. |
Disk view columns order
|
|
2006-11-18 |
Disk görünümü sütun sırası
|
|
30. |
Process view columns order
|
|
2006-11-18 |
İşlem görünüm sütunları sırası
|
|
31. |
Process view sort column
|
|
2006-11-18 |
İşlem görünüm sıra sütunu
|
|
32. |
Process view sort order
|
|
2006-11-18 |
İşlem görünüm sıra düzeni
|
|
33. |
Saves the currently viewed tab
|
|
2006-11-19 |
Şu an bakılan sekmeyi kaydeder
|
|
50. |
Show process dependencies in tree form
|
|
2006-11-18 |
İşlem bağımlılıklarını ağaç yapısında göster
|
|
51. |
Show warning dialog when killing processes
|
|
2006-11-18 |
İşlemler sonlandırılırken uyarı diyaloğu göster
|
|
53. |
Time in milliseconds between updates of the devices list
|
|
2006-11-18 |
Aygıt listesi güncellemeleri arasında geçen zaman (Milisaniye)
|
|
54. |
Time in milliseconds between updates of the graphs
|
|
2006-11-18 |
Grafiklerin güncellenmesi arasında geçen zaman (Milisaniye)
|
|
55. |
Time in milliseconds between updates of the process view
|
|
2006-11-18 |
İşlem görüntüleme güncellemeleri arasında geçen zaman (Milisaniye)
|
|
57. |
Whether to display information about all filesystems (including types like 'autofs' and 'procfs'). Useful for getting a list of all currently mounted filesystems.
|
|
2006-11-18 |
Tüm dosya sistemleri hakkındaki bilgilerin gösterilip gösterilmeyeceği ('autofs' ve 'procfs' gibi dosya sistemi türlerini de içeren). Şu an bağlı olan tüm dosya sistemlerinin listesini almak için faydalıdır.
|
|
84. |
_Edit
|
|
2006-11-19 |
_Düzen
|
|
85. |
_View
|
|
2006-11-19 |
_Görünüm
|
|
91. |
Stop process
|
|
2006-11-18 |
İşlemi durdur
|
|
92. |
_Continue Process
|
|
2006-11-18 |
İşlemi _Sürdür
|
|
93. |
Continue process if stopped
|
|
2006-11-18 |
İşlem durmuşsa devam ettir
|
|
94. |
_End Process
|
|
2006-11-18 |
İşlemi _Sonlandır
|
|
95. |
Force process to finish normally
|
|
2006-11-18 |
İşlemi normal olarak sonlandırmaya zorla
|
|
96. |
_Kill Process
|
|
2006-11-21 |
İşlemi Ö_ldür
|
|
97. |
Force process to finish immediately
|
|
2006-11-21 |
İşlemi derhal sonlandırmaya zorla
|
|
99. |
Change the order of priority of process
|
|
2006-11-21 |
İşlemin öncelik sırasını değiştir
|
|
103. |
_Memory Maps
|
|
2006-11-18 |
_Bellek Eşlemleri
|
|
104. |
Open the memory maps associated with a process
|
|
2006-11-18 |
Bir işlem ile ilişkilendirilmiş bellek eşlemleri aç
|
|
106. |
View the files opened by a process
|
|
2006-11-18 |
Bir işlem tarafından açılmış dosyaları göster
|
|
107. |
_Contents
|
|
2006-11-21 |
İçer_ik
|
|
111. |
Show parent/child relationship between processes
|
|
2006-11-18 |
İşlemler arasındaki ana/oğul ilişkisini göster
|
|
112. |
_Active Processes
|
|
2006-11-18 |
_Etkin İşlemler
|
|
113. |
Show active processes
|
|
2006-11-18 |
Etkin işlemleri göster
|
|
114. |
A_ll Processes
|
|
2006-11-18 |
_Tüm İşlemler
|
|
116. |
M_y Processes
|
|
2006-11-18 |
İşlemleri_m
|
|
117. |
Show user own process
|
|
2006-11-18 |
Kullanıcıya ait işlemleri göster
|
|
118. |
End _Process
|
|
2006-11-18 |
İşlemi _Sonlandır
|
|
119. |
CPU History
|
|
2006-11-18 |
İşlemci Kullanım Geçmişi
|
|
122. |
Memory and Swap History
|
|
2006-11-18 |
Bellek ve Takas Geçmişi
|
|
130. |
System
|
|
2007-03-04 |
Sistem
|
|
131. |
Processes
|
|
2006-11-18 |
İşlemler
|
|
146. |
VM Offset
|
|
2006-11-18 |
VM Göreli Konumu
|
|
151. |
Inode
|
|
2006-11-18 |
Inode
|
|
157. |
local socket
|
|
2006-11-18 |
yerel yuva
|
|
162. |
_Files opened by process "%s" (PID %u):
|
|
2006-11-21 |
"%s" işlemi tarafından açılmış _dosyalar (PID %u):
|
|
163. |
Cannot change the priority of process with pid %d to %d.
%s
|
|
2006-11-21 |
PID %d işleminin önceliği %d olarak değiştirilemiyor.
%s
|
|
164. |
Cannot kill process with pid %d with signal %d.
%s
|
|
2006-11-21 |
PID %d işlemi, %d sinyali ile öldürülemiyor.
%s
|
|
165. |
Kill the selected process?
|
|
2006-11-18 |
Seçilen işlem öldürülsün mü?
|
|
166. |
Killing a process may destroy data, break the session or introduce a security risk. Only unresponding processes should be killed.
|
|
2006-11-18 |
Bir işlemi öldürmek veriye zarar verebilir, oturumu kesebilir ya da bir güvenlik riski oluşturabilir. Sadece yanıt vermeyen işlemler öldürülmelidir.
|