Translations by Alin Claudiu Radut

Alin Claudiu Radut has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 82 results
44.
Time before session is considered idle
2007-03-25
Perioada de timp după care sesiunea este considerată în aşteptare
2007-03-25
Perioada de timp după care sesiunea este considerată în aşteptare
2007-03-25
Perioada de timp după care sesiunea este considerată în aşteptare
70.
image - floats images around the screen
2007-03-25
image - deplasează imagini pe ecran
2007-03-25
image - deplasează imagini pe ecran
2007-03-25
image - deplasează imagini pe ecran
72.
You must specify one image. See --help for usage information.
2007-03-25
Trebuie specificată o imagine. Vezi --help pentru informaţii legate de utilizare.
2007-03-25
Trebuie specificată o imagine. Vezi --help pentru informaţii legate de utilizare.
2007-03-25
Trebuie specificată o imagine. Vezi --help pentru informaţii legate de utilizare.
83.
Invalid screensaver theme
2007-03-25
Temă invalidă pentru screensaver
2007-03-25
Temă invalidă pentru screensaver
2007-03-25
Temă invalidă pentru screensaver
86.
Causes the screensaver to exit gracefully
2007-03-25
Provoacă screensaver-ul să iasă graţios
2007-03-25
Provoacă screensaver-ul să iasă graţios
2007-03-25
Provoacă screensaver-ul să iasă graţios
88.
Query the length of time the screensaver has been active
2007-03-25
Interoghează lungimea de timp pentru care screensaver-ul a fost activ
2007-03-25
Interoghează lungimea de timp pentru care screensaver-ul a fost activ
2007-03-25
Interoghează lungimea de timp pentru care screensaver-ul a fost activ
89.
Tells the running screensaver process to lock the screen immediately
2007-03-25
Spune procesului de screensaver care rulează să blocheze ecranul imediat
2007-03-25
Spune procesului de screensaver care rulează să blocheze ecranul imediat
2007-03-25
Spune procesului de screensaver care rulează să blocheze ecranul imediat
90.
If the screensaver is active then switch to another graphics demo
2007-03-25
Dacă screensaver-ul este activ atunci schimbă la altă demonstraţie grafică
2007-03-25
Dacă screensaver-ul este activ atunci schimbă la altă demonstraţie grafică
2007-03-25
Dacă screensaver-ul este activ atunci schimbă la altă demonstraţie grafică
92.
If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)
2007-03-25
Dacă screensaver-ul este activ atunci dezactivează-l
2007-03-25
Dacă screensaver-ul este activ atunci dezactivează-l
2007-03-25
Dacă screensaver-ul este activ atunci dezactivează-l
93.
Poke the running screensaver to simulate user activity
2007-03-25
Interacţionează cu screensaver-ul pentru a simula activitatea utilizatorului
2007-03-25
Interacţionează cu screensaver-ul pentru a simula activitatea utilizatorului
2007-03-25
Interacţionează cu screensaver-ul pentru a simula activitatea utilizatorului
94.
Inhibit the screensaver from activating. Command blocks while inhibit is active.
2007-03-25
Împiedică screensaver-ul să se activeze.
2007-03-25
Împiedică screensaver-ul să se activeze.
2007-03-25
Împiedică screensaver-ul să se activeze.
95.
The calling application that is inhibiting the screensaver
2007-03-25
Aplicaţia care împiedică screensaver-ul sa se activeze
2007-03-25
Aplicaţia care împiedică screensaver-ul sa se activeze
2007-03-25
Aplicaţia care împiedică screensaver-ul sa se activeze
96.
The reason for inhibiting the screensaver
2007-03-25
Motivul pentru care screensaver-ul este impiedicat să se activeze
2007-03-25
Motivul pentru care screensaver-ul este impiedicat să se activeze
2007-03-25
Motivul pentru care screensaver-ul este impiedicat să se activeze
101.
The screensaver has been active for %d seconds.
2007-03-25
Screensaver-ul a fost activ pentru %d secunde
2007-03-25
Screensaver-ul a fost activ pentru %d secunde
2007-03-25
Screensaver-ul a fost activ pentru %d secunde
110.
You are required to change your password immediately (password aged)
2007-03-25
Trebuie să vă schimbaţi chiar acum parola (e prea veche)
2007-03-25
Trebuie să vă schimbaţi chiar acum parola (e prea veche)
2007-03-25
Trebuie să vă schimbaţi chiar acum parola (e prea veche)
111.
You are required to change your password immediately (root enforced)
2007-03-25
Trebuie să vă schimbaţi chiar acum parola (administratorul v-o cere)
2007-03-25
Trebuie să vă schimbaţi chiar acum parola (administratorul v-o cere)
2007-03-25
Trebuie să vă schimbaţi chiar acum parola (administratorul v-o cere)
112.
Your account has expired; please contact your system administrator
2007-03-25
Contul dvs. a expirat; contactaţi administratorul de sistem
2007-03-25
Contul dvs. a expirat; contactaţi administratorul de sistem