Translations by kremso
kremso has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 47 of 47 results | First • Previous • Next • Last |
28. |
Click to hide your appointments and tasks
|
|
2007-08-09 |
Kliknutím sem skryjete vaše stretnutia a úlohy
|
|
30. |
Click to hide month calendar
|
|
2007-08-09 |
Kliknutím sem skryjete kalendár
|
|
85. |
Expand list of appointments
|
|
2007-08-09 |
Rozšírený zoznam stretnutí
|
|
86. |
Expand list of birthdays
|
|
2007-08-09 |
Rozbaliť zoznam narodenín
|
|
88. |
Expand list of tasks
|
|
2007-08-09 |
Rozbaliť zoznam úloh
|
|
89. |
Expand list of weather information
|
|
2007-08-09 |
Rozbaliť zoznam informácií o počasí
|
|
95. |
If true, expand the list of appointments in the calendar window.
|
|
2007-08-09 |
Ak je nastavené, rozbalí zoznam stretnutí v okne kalendára.
|
|
96. |
If true, expand the list of birthdays in the calendar window.
|
|
2007-08-09 |
Ak je nastavené, rozbalí zoznam narodenín v okne kalendára.
|
|
98. |
If true, expand the list of tasks in the calendar window.
|
|
2007-08-09 |
Ak je nastavené, rozbalí zoznam úloh v okne kalendára.
|
|
99. |
If true, expand the list of weather information in the calendar window.
|
|
2007-08-09 |
Ak je nastavené, rozbalí zoznam informácií o počasí v okne kalendára.
|
|
115. |
This key specifies the format used by the clock applet when the format key is set to "custom". You can use conversion specifiers understood by strftime() to obtain a specific format. See the strftime() manual for more information.
|
|
2007-08-09 |
Tento kľúč určuje formát, ktorý použije applet hodín v prípade ak je formát nastavený na 'vlastný'. Môžete použiť konverzné pravidlá používané funkciou strftime(). Pre viac informácií si prezrite manuál funkcie strftime().
|
|
224. |
The use of this key was deprecated in GNOME 2.20. The schema is retained for compatibility with older versions.
|
|
2007-08-09 |
Používanie tohoto kľúča nie je odporúčané od verzie GNOME 2.20. Kľúč je zachovaný len z dôvodu spätnej kompatibility.
|
|
247. |
If true, the workspaces in the workspace switcher will display the names of the workspaces. Otherwise they will display the windows on the workspace. This setting only works when the window manager is Metacity.
|
|
2007-08-09 |
Ak je nastavené, pracovné plochy v prepínači pracovných plôch budú zobrazovať mená pracovných plôch. V opačnom prípade budú zobrazovať okná na ploche. Nastavenie je platné len vtedy, ak Metacity je nastavené ako aktuálny správca okien.
|
|
265. |
Launch other applications and provide various utilities to manage windows, show the time, etc.
|
|
2007-08-09 |
Spúšťa iné aplikácie a poskytuje nástroje pre správu okien, zobrazovanie času ap.
|
|
266. |
Panel
|
|
2007-08-09 |
Panel
|
|
282. |
<b>GAME OVER</b> at level %d!
|
|
2007-08-09 |
<b>KONIEC HRY</b> v %d. úrovni!
|
|
283. |
%1$s %2$s %3$s
|
|
2007-08-09 |
%1$s %2$s %3$s
|
|
284. |
Press 'q' to quit
|
|
2007-08-09 |
Pre skončenie stlačte klávesu 'q'
|
|
286. |
%1$s %2$s
|
|
2007-08-09 |
%1$s %2$s
|
|
287. |
Press 'p' to unpause
|
|
2007-08-09 |
Pre pokračovanie stlačte klávesu 'p'
|
|
288. |
Level: %s, Lives: %s
|
|
2007-08-09 |
Úroveň %s, Životov: %s
|
|
289. |
Left/Right to move, Space to fire, 'p' to pause, 'q' to quit
|
|
2007-08-09 |
Ľavá/Pravá šípla pre pohyb, medzerník streľba, 'p' pauza, 'q' koniec
|
|
290. |
Killer GEGLs from Outer Space
|
|
2007-08-09 |
Killer GEGLs from Outer Space
|
|
333. |
Error
|
|
2007-08-09 |
Chyba
|
|
342. |
This program is responsible for launching other applications and provides useful utilities.
|
|
2007-08-09 |
Tento program zabezpečuje spúštanie iných aplikácií a poskytuje ďalšie užitočné nástroje.
|
|
351. |
Location
|
|
2007-08-09 |
Lokalita
|
|
359. |
Comm_and:
|
|
2007-08-09 |
Prík_az:
|
|
363. |
Could not save directory properties
|
|
2007-08-09 |
Nepodarilo sa uložiť vlastnosti adresára
|
|
364. |
The name of the directory is not set.
|
|
2007-08-09 |
Zadajte meno adresára.
|
|
369. |
Force this application to exit?
|
|
2007-08-09 |
Ukončiť aplikáciu násilím?
|
|
370. |
If you choose to force an application to exit, any open documents in it will be lost.
|
|
2007-08-09 |
Ak sa rozhodnete násilne ukončiť aplikáciu, všetky v nej otvorené dokumenty budú stratené.
|
|
407. |
You are currently logged in as "%s".
You will be automatically logged out in %d second.
You are currently logged in as "%s".
You will be automatically logged out in %d seconds.
|
|
2007-08-09 |
Ste prihlásený ako "%s".
Budete automaticky odhlásený po uplynutí %d sekundy.
Ste prihlásený ako "%s".
Budete automaticky odhlásený po uplynutí %d sekúnd.
Ste prihlásený ako "%s".
Budete automaticky odhlásený po uplynutí %d sekúnd.
|
|
408. |
You are currently logged in as "%s".
This system will be automatically shut down in %d second.
You are currently logged in as "%s".
This system will be automatically shut down in %d seconds.
|
|
2007-08-09 |
Ste prihlásený ako "%s".
Systém sa automaticky ukončí po uplynutí %d sekundy.
Ste prihlásený ako "%s".
Systém sa automaticky ukončí po uplynutí %d sekúnd.
Ste prihlásený ako "%s".
Systém sa automaticky ukončí po uplynutí %d sekúnd.
|
|
431. |
Open your personal folder
|
|
2007-08-09 |
Otvoriť váš domáci priečinok
|
|
480. |
Drawer Properties
|
|
2007-08-09 |
Vlastnosti
|
|
512. |
If you clear the Recent Documents list, you clear the following:
• All items from the Places → Recent Documents menu item.
• All items from the recent documents list in all applications.
|
|
2007-08-09 |
Ak zmažete zoznam naposledy otvorených dokumentov, zmažete:
• Všetky položky z Miesta → Naposledy otvorené dokumenty
• Zoznam naposledy otvorených dokumentov vo všetkých aplikáciách
|
|
536. |
The panel could not register with the bonobo-activation server (error code: %d) and will exit.
It may be automatically restarted.
|
|
2007-08-09 |
Nepodarilo sa zaregistrovať panel (kód chyby: %d) a preto bude ukončený.
Môže byť automaticky reštartovaný.
|
|
537. |
The panel has encountered a fatal error
|
|
2007-08-09 |
Vyskytla sa závažná chyba.
|
|
538. |
Force the panel to not be automatically restarted
|
|
2007-08-09 |
Zakázať automatické reštartovanie panelu
|
|
580. |
If true, the x and x_right keys are ignored and the panel is placed at the center of the x-axis of the screen. If the panel is resized it will remain at that position - i.e. the panel will grow on both sides. If false, the x and x_right keys specify the location of the panel.
|
|
2007-08-09 |
Ak je nastavené, kľúče x a x_right sú ignorované a panel je horizontálne vycentrovaný. Pri zmene veľkosti zostáva panel v strede - zväčšuje sa na oboch koncoch rovnako. Ak nie je nastavené, x a x_right určujú polohu panela.
|
|
581. |
If true, the y and y_bottom keys are ignored and the panel is placed at the center of the y-axis of the screen. If the panel is resized it will remain at that position - i.e. the panel will grow on both sides. If false, the y and y_bottom keys specify the location of the panel.
|
|
2007-08-09 |
Ak je nastavené, kľúče y a y_bottom sú ignorované a panel je vertikálne vycentrovaný. Pri zmene veľkosti zostáva panel v strede - zväčšuje sa na oboch koncoch rovnako. Ak nie je nastavené, y a y_bottom určujú polohu panela.
|
|
598. |
The location of the panel along the x-axis, starting from the right of the screen. If set to -1, the value is ignored and the value of the x key is used. If the value is greater than 0, then the value of the x key is ignored. This key is only relevant in un-expanded mode. In expanded mode this key is ignored and the panel is placed at the screen edge specified by the orientation key.
|
|
2007-08-09 |
Umiestnenie panela na x-ovej osi vzhľadom na pravý okraj obrazovky. Ak je nastavené na -1, hodnota je ignorovaná a je použitá hodnota kľúča 'x'. Ak je nastavená hodnota väčšia ako 0, hodnota kľúča 'x' je ignorovaná. Nastavenie je platné len v prípade ak panel nie je rozbalený. Ak je panel rozbalený, nastavenie je ignorované a panel je umiestnený na okraj obrazovky určený príslušným nastavením.
|
|
600. |
The location of the panel along the y-axis, starting from the bottom of the screen. If set to -1, the value is ignored and the value of the y key is used. If the value is greater than 0, then the value of the y key is ignored. This key is only relevant in un-expanded mode. In expanded mode this key is ignored and the panel is placed at the screen edge specified by the orientation key.
|
|
2007-08-09 |
Umiestnenie panela na y-ovej osi vzhľadom na dolný okraj obrazovky. Ak je nastavené na -1, hodnota je ignorovaná a je použitá hodnota kľúča 'y'. Ak je nastavená hodnota väčšia ako 0, hodnota kľúča 'x' je ignorovaná. Nastavenie je platné len v prípade ak panel nie je rozbalený. Ak je panel rozbalený, nastavenie je ignorované a panel je umiestnený na okraj obrazovky určený príslušným nastavením.
|
|
609. |
X co-ordinate of panel, starting from the right of the screen
|
|
2007-08-09 |
X-ová súradnica panelu, začínajúc od pravého okraja obrazovky.
|
|
613. |
Y co-ordinate of panel, starting from the bottom of the screen
|
|
2007-08-09 |
Y-ová súradnica panelu, začínajúc od spodného okraja obrazovky
|
|
616. |
Home Folder
|
|
2007-08-09 |
Domáci priečinok
|
|
618. |
Search
|
|
2007-08-09 |
Vyhľadávanie
|