Translations by Jean Schumacher
Jean Schumacher has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Ad_just Date & Time
|
|
2006-05-28 |
Zait an Datum upassen
|
|
2. |
Copy _Date
|
|
2006-05-28 |
Datum Kopéieren
|
|
3. |
Copy _Time
|
|
2006-05-28 |
Zait Kopéieren
|
|
4. |
_About
|
|
2006-05-28 |
_Iwwer
|
|
5. |
_Help
|
|
2006-05-28 |
_Hellef
|
|
6. |
_Preferences
|
|
2006-05-28 |
_Préferenzen
|
|
7. |
Clock
|
|
2006-05-28 |
Auer
|
|
8. |
Clock Applet Factory
|
|
2006-05-28 |
Auer_Applets Fabrik
|
|
9. |
Factory for creating clock applets.
|
|
2006-05-28 |
Fabrik fir Auer_Applets ze man
|
|
10. |
Get the current time and date
|
|
2006-05-28 |
Kritt déi aktuell Zait an Datum
|
|
13. |
%b %d
|
|
2006-06-25 |
%b %d
|
|
14. |
Tasks
|
|
2006-05-28 |
Aufgaben
|
|
16. |
All Day
|
|
2006-05-28 |
All Dag
|
|
17. |
Appointments
|
|
2006-05-28 |
Rendez-Vousen
|
|
21. |
Calendar
|
|
2006-05-28 |
Kalenner
|
|
29. |
Click to view your appointments and tasks
|
|
2006-05-28 |
Clickt fir Är Rendez-vousen an Aufgaben
|
|
31. |
Click to view month calendar
|
|
2006-05-28 |
Clickt fir de Mount Kalenner
|
|
32. |
Computer Clock
|
|
2006-05-28 |
Computer Auer
|
|
34. |
%I:%M %p
|
|
2006-06-21 |
%I:%M %p
|
|
35. |
%A, %B %d %Y
|
|
2006-06-21 |
%A, %B %d %Y
|
|
36. |
Failed to launch time configuration tool: %s
|
|
2006-05-28 |
Fehler beim Start vum Konfiguratiounstool: %s
|
|
40. |
Failed to locate a program for configuring the date and time. Perhaps none is installed?
|
|
2006-05-28 |
Fehler beim Sichen vum Programm fir d'Konfiguratioun vum Datum an Zait. Vlaicht ass kenn installéiert ?
|
|
41. |
Custom format
|
|
2006-05-28 |
Perséinleche Formatage
|
|
45. |
24 hour
|
|
2006-05-28 |
24 Stonnen
|
|
46. |
UNIX time
|
|
2006-05-28 |
UNIX Zait
|
|
47. |
Internet time
|
|
2006-05-28 |
Internet Zait
|
|
48. |
Custom _format:
|
|
2006-05-28 |
Perséinleche_Format:
|
|
49. |
The Clock displays the current time and date
|
|
2006-05-28 |
D'Auer weist déi aktuell Zait an Datum un
|
|
50. |
translator-credits
|
|
2009-11-27 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2006-05-28 |
Iwwersetzer-Kredit
|
|
58. |
Clock Preferences
|
|
2006-05-28 |
Auer Préferenzen
|
|
63. |
General
|
|
2006-06-17 |
Allgemeng
|
|
82. |
24-hour
|
|
2006-05-28 |
21-hour
|
|
84. |
Custom format of the clock
|
|
2006-05-28 |
Perséinleche Format vun der Auer
|
|
90. |
Hour format
|
|
2006-05-28 |
Auer Format
|
|
92. |
If true, display date in the clock, in addition to time.
|
|
2006-05-28 |
Wa richteg, weist den Datum an der Auer, zousätzlech zu der Zait
|
|
93. |
If true, display seconds in time.
|
|
2006-05-28 |
Wa richteg, weist d'Zait a Sekonnen.
|
|
94. |
If true, display time in Universal Coordinated Time zone.
|
|
2006-05-28 |
Wa richteg, weist d'Zait an der Universal Coordinated Time zone.
|
|
100. |
If true, show date in a tooltip when the pointer is over the clock.
|
|
2006-05-28 |
Wa richteg, wiest den Datum am Tooltip wann de Pointer iwwer der Auer ass.
|
|
102. |
If true, show week numbers in the calendar.
|
|
2006-05-28 |
Wa richteg, weist schwach Nummeren am Kalenner.
|
|
104. |
Show date in clock
|
|
2006-05-28 |
Weis den Datum an der Auer
|
|
105. |
Show date in tooltip
|
|
2006-05-28 |
Weis den Datum am Tooltip
|
|
107. |
Show time with seconds
|
|
2006-05-28 |
Weis d'Zait mat Sekonnen
|
|
109. |
Show week numbers in calendar
|
|
2006-05-28 |
Weis schwach Nummeren am Kalenner
|
|
114. |
The use of this key was deprecated in GNOME 2.6 in favour of the 'format' key. The schema is retained for compatibility with older versions.
|
|
2006-05-28 |
Benotzen vun desem Schlessel ass am GNOME 2.6 ofgelaf en Faveur vum 'format' Schlessel. De Schema gouf beibehal fir d'Kompabilitéit mat ale Versiounen.
|
|
116. |
This key specifies the hour format used by the clock applet. Possible values are "12-hour", "24-hour", "internet", "unix" and "custom". If set to "internet", the clock will display Internet time. The Internet time system divides the day into 1000 ".beats". There are no time zones in this system, so time is the same all over the world. If set to "unix", the clock will display time in seconds since Epoch, i.e. 1970-01-01. If set to "custom", the clock will display time according to the format specified in the custom_format key.
|
|
2006-05-28 |
Dese Schlessel spezifiéiert den Zait Format vum Auer Applet. Méiglech Valeuren sinn "12-hour", "24-hour", "internet", "unix" a "perséinlech". Op "internet" gesat weist d'Auer Internet Zait un. Den Internet Zait System dividéiert den Dag a 1000 "Schléi". Et get keng Zait Zone an dem System, dofir ass d'Zait selwecht op der ganzer Welt. Op "unix" gesat weist d'Auer Zait a Sekonne zenter der Epoch, a.e. 1970-01-01. Op "perséinlech" gesat, weist d'Auer Zait conform zum spéziféierten Format am perséinlechen_format Schlessel.
|
|
117. |
This key specifies the program to run in order to configure the time.
|
|
2006-05-28 |
Dese Schlessel spézifiéiert de Programm dee leeft fir d'Zait ze régléieren.
|
|
118. |
Time configuration tool
|
|
2006-05-28 |
Zait Konfiguratiounstool
|
|
119. |
Use Internet time
|
|
2006-05-28 |
Benotz Internet Zait
|
|
120. |
Use UNIX time
|
|
2006-05-28 |
Benotz UNIX Zait
|