Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
110 of 38 results
241.
P_revious
Anterior
Translated by Ignacio Casal Quinteiro
Reviewed by Ignacio Casal Quinteiro
In upstream:
A_nterior
Suggested by Ignacio Casal Quinteiro
242.
_Next
_Novo
Translated by Jesús Bravo Álvarez
Reviewed by Ignacio Casal Quinteiro
In upstream:
_Seguinte
Suggested by Ignacio Casal Quinteiro
274.
Play audio CDs
Reproducir CDs de son
Translated and reviewed by Ignacio Casal Quinteiro
Shared:
Reproducir CD de audio
Suggested by Antón Méixome
303.
Could not create the GStreamer %s element.
Please install the '%s' plug-in from the '%s' module.
Verify that the installation is correct by running
gst-inspect-0.10 %s
and then restart gnome-sound-recorder.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Non se puido crear o elemento GStreamer %s.
Instale o plug-in'%s' do módulo '%s'.
Verifique que a instalación é correcta executando
gst-inspect-0.10 %s
e reinicie despois o gnome-sound-recorder.
Translated and reviewed by Ignacio Casal Quinteiro
Shared:
Non foi posíbel crear o elemento GStreamer %s.
Instale o engadido '%s' do módulo '%s'.
Verifique que a instalación é correcta executando
gst-inspect-0.10 %s
e reinicie despois o GNOME-sound-recorder.
Suggested by Fran Diéguez
Located in ../grecord/src/gsr-window.c:194
312.
Unable to load file:
%s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Non é posible cargar o ficheiro:
%s
Translated and reviewed by Ignacio Casal Quinteiro
Shared:
Non foi posíbel cargar o ficheiro:
%s
Suggested by Fran Diéguez
Located in ../grecord/src/gsr-window.c:449
316.
Could not save the file "%s"
Non se puido gardar o ficheiro %s.
Translated and reviewed by Ignacio Casal Quinteiro
Shared:
Non foi posíbel gardar o ficheiro «%s»
Suggested by Fran Diéguez
Located in ../grecord/src/gsr-window.c:713
319.
There was an error starting %s: %s
Ocorreu un erro ao iniciar '%s': %s
Translated and reviewed by Ignacio Casal Quinteiro
Shared:
Produciuse un erro ao iniciar %s: %s
Suggested by Fran Diéguez
Located in ../grecord/src/gsr-window.c:825
336.
Audio Information
Información de son:
Translated and reviewed by Ignacio Casal Quinteiro
Shared:
Información de audio
Suggested by Antón Méixome
Located in ../grecord/src/gsr-window.c:1132
349.
Could not parse the '%s' audio profile.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Non se puido analizar o perfil de son '%s'.
Translated and reviewed by Ignacio Casal Quinteiro
Shared:
Non foi posíbel analizar o perfil de audio «%s».
Suggested by Fran Diéguez
Located in ../grecord/src/gsr-window.c:2045
350.
Could not capture using the '%s' audio profile.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Non se puido capturar usando o perfil de son '%s'.
Translated and reviewed by Ignacio Casal Quinteiro
Shared:
Non foi posíbel capturar usando o perfil de audio «%s».
Suggested by Fran Diéguez
Located in ../grecord/src/gsr-window.c:2062
110 of 38 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Antón Méixome, Fran Diéguez, Ignacio Casal Quinteiro, Ignacio Casal Quinteiro, Ignacio Casal Quinteiro, Jesús Bravo Álvarez, Miguel Anxo Bouzada, susinho.