Translations by Alexandru Szasz
Alexandru Szasz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 20 of 20 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Directory to save received files
|
|
2008-03-28 |
Directorul în care vor fi salvate fişierele primite
|
|
2. |
Display dialog when file received
|
|
2008-03-28 |
Afişează un dialog când se primeşte un fişier
|
|
3. |
Incoming files are saved automatically into this directory. If display-notification is set then the user gets chance to open or delete them.
|
|
2008-03-28 |
Fişierele primite sunt salvate automat în acest director. Dacă aţi ales notificarea la primire, aveţi posibilitatea să deschideţi fişierele primite sau să le ştergeţi.
|
|
4. |
Received files are automatically saved. If this option is set, then the user is prompted with a dialog which allows them to view or delete the received file.
|
|
2008-03-28 |
Fişierele primite sunt salvate automat. Dacă această opţiune este setată, utilizatorul este întrebat printr-un dialog dacă doreşte să vadă sau să şteargă fişierul primit.
|
|
5. |
Accept a file from '%s'?
|
|
2008-03-28 |
Acceptaţi un fişier de la „%s”?
|
|
6. |
The remote device is attempting to send you a file via Bluetooth. Do you wish to allow the connection?
|
|
2008-03-28 |
Un dispozitiv aflat la distanţă încearcă să vă trimită un fişier prin Bluetooth. Permiteţi acest transfer?
|
|
7. |
Always accept files from this device.
|
|
2008-03-28 |
Acceptă întotdeauna fişiere de la acest dispozitiv.
|
|
8. |
Downloads
|
|
2008-03-28 |
Descărcări
|
|
9. |
Incoming Bluetooth file transfer
|
|
2008-03-28 |
Primire date prin Bluetooth
|
|
10. |
Ready for Bluetooth file transfers
|
|
2008-03-28 |
Gata pentru transferuri Bluetooth
|
|
12. |
Receive files from Bluetooth devices
|
|
2008-03-28 |
Primiţi fişiere de la dispozitive Bluetooth
|
|
13. |
translator-credits
|
|
2009-11-18 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2008-03-28 |
Alexandru Szasz <alexxed@gmail.com>
|
|
14. |
Receive files sent by Bluetooth devices
|
|
2008-03-28 |
Primeşte fişiere trimise de dispozitive Bluetooth
|
|
15. |
Choose Bluetooth device
|
|
2008-03-28 |
Alegeţi dispozitivul Bluetooth
|
|
17. |
Bluetooth Transfer Received
|
|
2008-03-28 |
Transfer Bluetooth recepţionat
|
|
18. |
File received from '%s'. What would you like to do?
|
|
2008-03-28 |
Aţi primit un fişier de la „%s”. Ce doriţi să faceţi?
|
|
20. |
Allow Bluetooth device '%s' to connect?
|
|
2008-03-28 |
Permiteţi dispozitivului Bluetooth „%s” să se conecteze?
|
|
21. |
An external device is attempting to connect to your computer via Bluetooth. You must decide if you want to accept the connection.
|
|
2008-03-28 |
Un dispozitiv extern încearcă să se conecteze la calculatorul dumneavoastră prin Bluetooth. Trebuie să decideţi dacă doriţi să acceptaţi conexiunea.
|
|
22. |
_Always allow this device to connect.
|
|
2008-03-28 |
Permite _acestui dispozitiv să se conecteze oricând.
|