Translations by Valentin Bora

Valentin Bora has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

122 of 22 results
2.
Usage: %s [-u <user>] [options] <command>
2006-09-07
Folosire: %s [-u <utilizator>] [opţiuni] <comandă>
3.
--debug, -d Print information on the screen that might be useful for diagnosing and/or solving problems.
2006-09-07
--debug, -d Afişează informaţii utile pe ecran care ar putea fi utile pentru diagnosticarea şi/sau rezolvarea problemelor.
5.
--user <user>, -u <user> Call <command> as the specified user.
2006-09-07
--user <utilizator>, -u <utilizator> Apelează <comandă> ca utilizatorul specificat.
6.
--disable-grab, -g Disable the "locking" of the keyboard, mouse, and focus done by the program when asking for password.
2006-09-07
--disable-grab, -g Dezactivează "blocarea" tastaturii, a mouse-ului, şi focalizarea făcute de program în momentul în care ceri parola.
7.
--prompt, -P Ask the user if they want to have their keyboard and mouse grabbed before doing so.
2006-09-07
--prompt, -P Întreabă utilizatorul dacă doreşte să i se mute tastatura şi mouse-ul înainte de a face asta.
8.
--preserve-env, -k Preserve the current environments, does not set $HOME nor $PATH, for example.
2006-09-07
-preserve-env, -k Păstrează setările de mediu curente, nu setează $HOME nici $PATH, de exemplu.
9.
--login, -l Make this a login shell. Beware this may cause problems with the Xauthority magic. Run xhost to allow the target user to open windows on your display!
2006-09-07
--login, -l Fă aceasta un terminal de autentificare. Atenţie că poate cauza probleme cu Xauthority magic. Rulaţi xhost pentru a permite utilizatorului ţintă să deschidă ferestre pe monitorul dumneavoastră!
10.
--description <description|file>, -D <description|file> Provide a descriptive name for the command to be used in the default message, making it nicer. You can also provide the absolute path for a .desktop file. The Name key for will be used in this case.
2006-09-07
--descriere <descriere| fişier>, -D <descriere| fişier> Oferă un nume descriptiv pentru comandă ca să fie folosit în mesajul implicit, făcându-l mai drăguţ. Puteţi de asemenea să oferiţi o cale absolută pentru un fişier .desktop. Cheia Nume va fi folosită în acest caz.
11.
--message <message>, -m <message> Replace the standard message shown to ask for password for the argument passed to the option. Only use this if --description does not suffice.
2006-09-07
--message <mesaj>, -m <mesaj> Înlocuieşte mesajul standard afişat pentru a cere parola la argumentul trimis acestei opţiuni. Folosiţi asta doar dacă --description nu este suficient.
12.
--print-pass, -p Ask gksu to print the password to stdout, just like ssh-askpass. Useful to use in scripts with programs that accept receiving the password on stdin.
2006-09-07
--print-pass, -p Roagă gksu să afişeze parola la stdout, ca parolele ssh. Folositor în script-uri cu programe care acceptă primirea parolei prin stdin.
13.
--sudo-mode, -S Make GKSu use sudo instead of su, as if it had been run as "gksudo".
2006-09-07
--sudo-mode, -S Fă su să folosească sudo în locul su, ca şi cum ar fi fost rulat ca "gksudo".
14.
--su-mode, -w Make GKSu use su, instead of using libgksu's default.
2006-09-07
--su+mode, -w Fă GKSu să folosească su în locul implicitului libgksu.
25.
Option not accepted for --disable-grab: %s
2006-09-07
Opţiune neacceptată pentru --disable-grab: %s
26.
Option not accepted for --prompt: %s
2006-09-07
Opţiune neacceptată pentru --prompt: %s
27.
<b>Would you like your screen to be "grabbed" while you enter the password?</b> This means all applications will be paused to avoid the eavesdropping of your password by a a malicious application while you type it.
2006-09-07
<b>Doriţi ca ecranul să vă fie "luat" în timpul în care introduceţi parola?</b> Aceasta înseamnă că toate aplicaţiile vor fi puse în pauză pentru a preveni tragerea cu urechea la parola dvs. de o aplicaţie maliţioasă.
28.
<big><b>Missing options or arguments</b></big> You need to provide --description or --message.
2006-09-07
<big><b>Lipsesc opţiuni sau argumente</b></big> Trebuie să furnizaţi --description sau --message.
29.
<b>Failed to request password.</b> %s
2006-09-07
<b>Cererea parolei a eşuat.</b> %s
31.
<b>Incorrect password... try again.</b>
2006-09-07
<b>Parolă incorectă... Încercaţi din nou.</b>
32.
<b>Failed to run %s as user %s.</b> %s
2006-09-07
<b>Rularea %s ca userul %s a eşuat.</b> %s
33.
Opens a terminal as the root user, using gksu to ask for the password
2006-09-07
Deschide un terminal ca utilizatorul root, cerând gksu să obţină o parolă
35.
Open as administrator
2006-09-07
Deschide ca administrator
36.
Opens the file with administrator privileges
2006-09-07
Deschide fişierul cu drepturi de administrator