|
6.
|
|
|
--disable-grab, -g
Disable the "locking" of the keyboard, mouse,
and focus done by the program when asking for
password.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--disable-grab, -g
パスワードを尋ねるときに、プログラムによる
キーボード、マウス、およびフォーカスの「ロック」を
無効にします。
|
|
Translated by
Kazuhiro NISHIYAMA
|
|
Reviewed by
fujiwara
|
In upstream: |
|
--disable-grab, -g
パスワードを尋ねる際に、プログラムによる
キーボード、マウス、およびフォーカスの「ロック」を
無効にします。
|
|
|
Suggested by
Hideki Yamane
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:84
|
|
9.
|
|
|
--login, -l
Make this a login shell. Beware this may cause
problems with the Xauthority magic. Run xhost
to allow the target user to open windows on your
display!
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--login, -l
ログインシェルにする。これは Xauthority による認証に
問題を起こすかもしれないことに注意してください。対象
ユーザーがあなたのディスプレイにウィンドウを開くこと
を許可するには xhost を実行してください!
|
|
Translated by
Kazuhiro NISHIYAMA
|
|
Reviewed by
fujiwara
|
In upstream: |
|
--login, -l
ログインシェルにする。これは Xauthority による認証に
問題を起こすかもしれないことに注意してください。対象
ユーザーがあなたのディスプレイでウィンドウを開くこと
を許可するには xhost を実行してください!
|
|
|
Suggested by
Hideki Yamane
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:94
|
|
10.
|
|
|
--description <description|file>, -D <description|file>
Provide a descriptive name for the command to
be used in the default message, making it nicer.
You can also provide the absolute path for a
.desktop file. The Name key for will be used in
this case.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--description <説明|ファイル>, -D <説明|ファイル>
よりわかりやすいように、デフォルトメッセージとして
使われるコマンドの説明を指定します。
.desktopファイルの絶対パスを指定することも出来ます。
この時、Nameキーが説明として使われます。
|
|
Translated by
Kazuhiro NISHIYAMA
|
|
Reviewed by
fujiwara
|
In upstream: |
|
--description <説明|ファイル>, -D <説明|ファイル>
よりわかりやすいように、デフォルトメッセージとして
使われるコマンドの説明を指定します。
.desktop ファイルの絶対パスを指定することも出来ます。
この時、Name キーが説明として使われます。
|
|
|
Suggested by
Hideki Yamane
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:100
|
|
11.
|
|
|
--message <message>, -m <message>
Replace the standard message shown to ask for
password for the argument passed to the option.
Only use this if --description does not suffice.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--message <メッセージ>, -m <メッセージ>
パスワードを尋ねるときに出てくる標準のメッセージを
オプションに渡された引数で置き換えます。
--descriptionで不十分な時のみ使ってください。
|
|
Translated by
Kazuhiro NISHIYAMA
|
|
Reviewed by
fujiwara
|
In upstream: |
|
--message <メッセージ>, -m <メッセージ>
パスワードを尋ねるときに出てくる標準のメッセージを
オプションに渡された引数で置き換えます。
--description では不十分な時のみ使ってください。
|
|
|
Suggested by
Hideki Yamane
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:106
|
|
12.
|
|
|
--print-pass, -p
Ask gksu to print the password to stdout, just
like ssh-askpass. Useful to use in scripts with
programs that accept receiving the password on
stdin.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--print-pass, -p
ssh-askpassのように、gksuがパスワードを標準出力に
出すようにします。パスワードを標準入力から受け付ける
プログラムをスクリプトで使うときに便利です。
|
|
Translated by
Kazuhiro NISHIYAMA
|
|
Reviewed by
fujiwara
|
In upstream: |
|
--print-pass, -p
ssh-askpass のように、gksu がパスワードを標準出力に
出すようにします。パスワードを標準入力から受け付ける
プログラムをスクリプトで使うときに便利です。
|
|
|
Suggested by
Hideki Yamane
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:111
|
|
13.
|
|
|
--sudo-mode, -S
Make GKSu use sudo instead of su, as if it had been
run as "gksudo".
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--sudo-mode, -S
gksudoとして実行されたかのように、gksuが
suの代わりにsudoを使うようにします。
|
|
Translated by
Kazuhiro NISHIYAMA
|
|
Reviewed by
fujiwara
|
In upstream: |
|
--sudo-mode, -S
gksudo として実行されたかのように、gksu が
su の代わりにsudo を使うようにします。
|
|
|
Suggested by
Hideki Yamane
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:117
|
|
14.
|
|
|
--su-mode, -w
Make GKSu use su, instead of using libgksu's
default.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--su-mode, -w
libgksuのデフォルトを使用する代わりに、
gksuがsuを使うようにします。
|
|
Translated by
Kazuhiro NISHIYAMA
|
|
Reviewed by
fujiwara
|
In upstream: |
|
--su-mode, -w
libgksu のデフォルトを使用する代わりに、
gksu が su を使うようにします。
|
|
|
Suggested by
Hideki Yamane
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:120
|
|
15.
|
|
|
--always-ask-pass
Make GKSu always ask for a password, even if it is cached
by sudo.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--always-ask-pass
sudoがパスワードをキャッシュしていても、
gksuが常にパスワードを尋ねるようにします。
|
|
Translated and reviewed by
Kazuhiro NISHIYAMA
|
In upstream: |
|
--always-ask-pass
sudo がパスワードをキャッシュしていても、
gksu が常にパスワードを尋ねるようにします。
|
|
|
Suggested by
Hideki Yamane
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:123
|
|
22.
|
|
|
As user:
|
|
|
user name
|
|
|
|
このユーザで:
|
|
Translated by
Fumihito YOSHIDA
|
|
Reviewed by
fujiwara
|
In upstream: |
|
ユーザー指定:
|
|
|
Suggested by
fujiwara
|
Shared: |
|
ユーザの指定:
|
|
|
Suggested by
Hideki Yamane
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:392
|
|
25.
|
|
|
Option not accepted for --disable-grab: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--disable-grabにはオプションは使えません: %s
|
|
Translated by
Fumihito YOSHIDA
|
|
Reviewed by
fujiwara
|
In upstream: |
|
--disable-grab にオプションはありません: %s
|
|
|
Suggested by
Hideki Yamane
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:549
|