Translations by Cédric VALMARY (Tot en òc)

Cédric VALMARY (Tot en òc) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

120 of 20 results
1.
<big>Welcome to the GIMP!</big>
2010-02-21
<big>Benvenguda dins GIMP !
2.
<tt>Alt</tt>-click on the layer mask's preview in the Layers dialog toggles viewing the mask directly.
2009-11-19
Un <tt>Alt</tt>-clic sus l'apercebut d'una masqueta de calc dins lo dialòg dels calques activa/desactiva l'afichatge dirècte de la masqueta.
3.
<tt>Ctrl</tt>-click on the layer mask's preview in the Layers dialog toggles the effect of the layer mask.
2009-11-19
Un <tt>Ctrl</tt>-clic sus l'apercebut d'una masqueta de calc dins lo dialòg dels calques activa/desactiva l'efièch de la masqueta de calc.
4.
<tt>Ctrl</tt>-click with the Bucket Fill tool to have it use the background color instead of the foreground color.
2009-11-19
Un <tt>Ctrl</tt>-clic amb l'esplech emplenatge e utilizarà la color de rèire plan al luòc de la color de primièr plan.
5.
<tt>Ctrl</tt>-drag with the Rotate tool will constrain the rotation to 15 degree angles.
2018-10-02
Un <tt>Ctrl</tt> + lisat amb l'aisina rotacion contraindra la rotacion a d'angles multiples de 15 grases.
2009-11-19
Un <tt>Ctrl</tt> + lisat amb l'esplech rotacion forçarà la rotacion a d'angles multiples de 15 graus.
6.
<tt>Shift</tt>-click on the eye icon in the Layers dialog to hide all layers but that one. <tt>Shift</tt>-click again to show all layers.
2018-10-02
<tt>Majuscula</tt> + clic sus l'icòna uèlh dins la bóstia de dialòg des calques per amagar totes los calques levat aqueste. <tt>Majuscula</tt>-clic tornamai per afichar totes los calques.
2009-11-19
<tt>Majuscula</tt> + clic sus l'icòna uèlh dins la bóstia de dialòg dels calques per amagar totes los calques levat aquel. <tt>Majuscula</tt>-clic tornamai per afichar totes los calques.
7.
A floating selection must be anchored to a new layer or to the last active layer before doing other operations on the image. Click on the &quot;New Layer&quot; or the &quot;Anchor Layer&quot; button in the Layers dialog, or use the menus to do the same.
2018-10-02
Una seleccion flotanta deu èsser ancorada coma un novèl calc o al darrièr calc actiu abans de procedir a de novèlas operacions sus l'imatge. Clicatz suls botons &laquo; Calc novèl &raquo; o &laquo; Ancorar lo calc &raquo; dins la bóstia de dialòg dels calques, o utilisez lo menú per far çò mème.
2009-11-19
Una seleccion flotanta deu èsser ancorada coma un calc novèl o al darrièr calc actiu abans de procedir a d'operacions novèlas sus l'imatge. Clicatz suls botons &laquo; Calc novèl &raquo; o &laquo; Ancorar lo calc &raquo; dins la bóstia de dialòg dels calques, o utilizatz lo menut per far parrièr.
8.
After you enabled &quot;Dynamic Keyboard Shortcuts&quot; in the Preferences dialog, you can reassign shortcut keys. Do so by bringing up the menu, selecting a menu item, and pressing the desired key combination. If &quot;Save Keyboard Shortcuts&quot; is enabled, the key bindings are saved when you exit GIMP.
2009-11-19
Aprèp aver activat los « Acorchis de clavièr dinamics » dins lo dialòg de las preferéncias, podètz reassignar los acorchis de clavièr. Fasètz aquò en afichant lo menut, seleccionatz un element del menut, e quichatz sus la combinason de tòcas desirada. Se « Enregistrar a la sortida los acorchis de clavièr» es activat, Son enregistrats quand quitatz GIMP.
9.
Click and drag on a ruler to place a guide on an image. All dragged selections will snap to the guides. You can remove guides by dragging them off the image with the Move tool.
2018-10-02
Clicatz sus una règla e lisatz la per plaçar un guida sus l'imatge. Totas las construccions de seleccion van acrocar als guidas. Podètz levar los guidas en los lisant fòra de l'imatge amb l'aisina desplaçar.
2009-11-19
Clicatz sus una règla e lisatz-la pour placer un guide sur l'image. Toutes les constructions de sélection vont accrocher aux guides. Vous pouvez enlever les guides en les glissant hors de l'image avec l'outil déplacer.
10.
If some of your scanned photos do not look colorful enough, you can easily improve their tonal range with the &quot;Auto&quot; button in the Levels tool (Layer-&gt;Colors-&gt;Levels). If there are any color casts, you can correct them with the Curves tool (Layer-&gt;Colors-&gt;Curves).
2010-02-12
Se qualques unas de vòstras fòtos numerizadas semblan pas pro coloradas, podètz melhorar lor coloracion aisidament amb lo boton « Auto » dins los espleches de nivèls (Calc-&gt;Colors-&gt;Nivèls). S'i a una color dominanta quina que siá, la podètz corregir amb l'esplech corbas (Calc-&gt;Colors-&gt;Corbas).
11.
If you stroke a path (Edit-&gt;Stroke Path), the paint tools can be used with their current settings. You can use the Paintbrush in gradient mode or even the Eraser or the Smudge tool.
2010-02-12
Se traçatz un camin (Edicion-&gt;Traçar un camin), un esplech corrent de pintura amb sos reglatges corrents pòt èsser utilizat. Podètz utilizar lo pincèl en mòde degradat o quitament la goma o l'esplecj esclarzir/enfoscar.
15.
Pressing and holding the <tt>Shift</tt> key before making a selection allows you to add to the current selection instead of replacing it. Using <tt>Ctrl</tt> before making a selection subtracts from the current one.
2018-10-02
Presser e manténer la tòca <tt>Majuscula</tt> abans de far una seleccion vos permet de l'apondre a la seleccion actuala al luòc de la remplaçar. Utilizar <tt>Ctrl</tt> abans de far una seleccion la sostrai de la seleccion actuala.
25.
You can create and edit complex selections using the Path tool. The Paths dialog allows you to work on multiple paths and to convert them to selections.
2018-10-02
Podètz crear e editar des seleccions complèxas en utilizant l'aisina camin. La bóstia de dialòg dels camins vos permet de trabalhar sus de multiples camins e de los convertir en seleccions.
26.
You can drag a layer from the Layers dialog and drop it onto the toolbox. This will create a new image containing only that layer.
2018-10-02
Podètz lisar un calc dempuèi la bóstia de dialòg dels calques e la metre dins la bóstia d'aisinas. Aquò crearà un imatge novèl que conten unicament aqueste calc.
30.
You can perform many layer operations by right-clicking on the text label of a layer in the Layers dialog.
2018-10-02
Podètz realizar de nombrosas operacions en fasent un clic-dreit sul títol d'un calc dins la bóstia de dialòg dels calques.
35.
You can use the paint tools to change the selection. Click on the &quot;Quick Mask&quot; button at the bottom left of an image window. Change your selection by painting in the image and click on the button again to convert it back to a normal selection.
2018-10-02
Podètz utilizar las aisinas de dessenh per cambiar la seleccion. Clicatz sus lo boton &laquo; Mascatge rapid &raquo; dins lo caire bas esquèrra de la fenèstra d'imatge. Cambiatz vòstra seleccion en dessenhant dins l'imatge e clicatz tornamai sul boton per la reconvertir coma una seleccion normala.