Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
110 of 97 results
9.
Fractal Parameters
フラクタルパラメータ
Translated and reviewed by OKANO Takayoshi on 2006-05-06
Shared:
フラクタルのパラメーター
Suggested by Kiyotaka Nishibori on 2012-06-22
Located in ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:722
19.
Load a fractal from file
フラクタルをファイルから読み込み
Translated and reviewed by OKANO Takayoshi on 2006-05-06
Shared:
フラクタルのパラメーターをファイルから読み込みます
Suggested by Kiyotaka Nishibori on 2012-06-22
Located in ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:811
20.
Reset parameters to default values
パラメータを初期値に戻す
Translated and reviewed by OKANO Takayoshi on 2006-05-06
Shared:
パラメーターを既定値にリセットします
Suggested by Kiyotaka Nishibori on 2012-06-22
Located in ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:819
21.
Save active fractal to file
アクティブなフラクタルをファイルに保存
Translated and reviewed by OKANO Takayoshi on 2006-05-06
Shared:
現在のフラクタルのパラメーターをファイルに保存します
Suggested by Kiyotaka Nishibori on 2012-06-22
Located in ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:828
36.
Use loglog smoothing
loglog スムージングを使う
Translated and reviewed by OKANO Takayoshi on 2006-05-06
Shared:
loglog スムージングを使用する
Suggested by Kiyotaka Nishibori on 2012-06-22
Located in ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:932
37.
Use log log smoothing to eliminate "banding" in the result
結果に"すじ"が見えにくいように log log スムージングする
Translated and reviewed by OKANO Takayoshi on 2006-05-06
Shared:
log log スムージングを使用して結果に「すじ」が見えにくくなるようにします
Suggested by Kiyotaka Nishibori on 2008-10-17
Located in ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:939
52.
Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color channel
この色チャンネルに対して三角関数ではなく線形マッピングを使用する
Translated and reviewed by OKANO Takayoshi on 2006-05-06
Shared:
この色チャンネルに対しては線形マッピングを使用し、三角関数は使用しません
Suggested by Kiyotaka Nishibori on 2012-06-22
Located in ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1012 ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1053 ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1094
60.
Apply active gradient to final image
最終画像にアクティブなグラデーションを適用する
Translated and reviewed by OKANO Takayoshi on 2006-05-06
Shared:
アクティブなグラデーションを適用して
Suggested by Kiyotaka Nishibori on 2008-10-17
Located in ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1147
61.
Create a color-map using a gradient from the gradient editor
グラデーションエディタからグラデーションカラーマップを取得する
Translated and reviewed by OKANO Takayoshi on 2006-05-06
Shared:
アクティブなグラデーションからカラーマップを生成します。
Suggested by Kiyotaka Nishibori on 2008-10-17
Located in ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1159
64.
Could not open '%s' for writing: %s
ファイル '%s' を書き込み用に開けません: %s
Translated and reviewed by OKANO Takayoshi on 2006-05-06
Shared:
'%s' を開いて書き込むことができません。
%s
Suggested by Kiyotaka Nishibori on 2012-06-22
Located in ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2077 ../plug-ins/common/curve-bend.c:891 ../plug-ins/common/file-dicom.c:1371 ../plug-ins/common/file-mng.c:648 ../plug-ins/common/file-mng.c:985 ../plug-ins/common/file-pcx.c:874 ../plug-ins/common/file-pdf-save.c:480 ../plug-ins/common/file-png.c:1614 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1192 ../plug-ins/common/file-raw-data.c:1221 ../plug-ins/common/file-sunras.c:610 ../plug-ins/common/file-tga.c:1219 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1504 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2121 ../plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:318 ../plug-ins/file-fits/fits.c:481 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:757 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1087 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:333 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1599 ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:964 ../plug-ins/file-tiff/file-tiff-save.c:1064 ../plug-ins/flame/flame.c:450 ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1548 ../plug-ins/gfig/gfig.c:794 ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2390 ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1232
110 of 97 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Fumihito YOSHIDA, Kiyotaka Nishibori, Mitsuya Shibata, Nazo, OKANO Takayoshi, Shushi Kurose, elf, 島本良太 (SimaMoto,RyōTa).