Translations by gilchris

gilchris has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 66 results
1.
OK
2006-05-27
확인
2.
Cancel
2006-05-27
취소
3.
Reboot
2006-05-27
다시 시작
2006-05-27
다시 시작
2006-05-27
다시 시작
2006-05-27
다시 시작
4.
Continue
2006-05-27
계속
5.
Boot Options
2006-05-27
부트 옵션
6.
Exiting...
2006-05-27
끝내기
2006-05-27
끝내기
2006-05-27
끝내기
2006-05-27
끝내기
7.
You are leaving the graphical boot menu and starting the text mode interface.
2006-05-27
그래픽 부트 메뉴를 중지하고 텍스트 모드 환경에서 시작합니다.
8.
Help
2006-05-27
도움말
9.
Starting...
2006-05-27
시작하는 중...
10.
Loading Linux Kernel
2006-05-27
리눅스 커널 로드 중
11.
Loading memtest86
2006-05-27
memtest86 읽어오는 중
12.
Boot loader
2006-05-27
부트 로더
13.
I/O error
2006-05-27
입출력 오류
2006-05-27
입출력 오류
2006-05-27
입출력 오류
2006-05-27
입출력 오류
14.
Change Boot Disk
2006-05-27
부트 디스크를 변경하여 주십시오.
2006-05-27
부트 디스크를 변경하여 주십시오.
2006-05-27
부트 디스크를 변경하여 주십시오.
2006-05-27
부트 디스크를 변경하여 주십시오.
15.
Insert boot disk %u.
2006-05-27
부트 디스크 %u을(를) 넣어주십시오.
16.
This is boot disk %u. Insert boot disk %u.
2006-05-27
이것은 부트 디스크 %u입니다. 부트 디스크 %u를 넣어주십시오.
17.
This is not a suitable boot disk. Please insert boot disk %u.
2006-05-27
올바른 부트 디스크가 아닙니다. 부트 디스크 %u을(를) 넣어주십시오.
18.
Password
2006-05-30
비밀번호
2006-05-30
비밀번호
2006-05-30
비밀번호
2006-05-30
비밀번호
2006-05-27
패스워드
19.
Enter your password:
2006-05-30
비밀번호를 입력하여 주십시오:
2006-05-27
패스워드를 입력하여 주십시오:
20.
DVD Error
2006-05-27
DVD 오류
21.
This is a two-sided DVD. You have booted from the second side. Turn the DVD over then continue.
2006-05-27
이것은 양면 DVD입니다. 두 번째 면으로 부팅해야 합니다. DVD를 바꿔 넣은 후 계속하십시오.
22.
Power Off
2006-05-27
전원 끄기
2006-05-27
전원 끄기
2006-05-27
전원 끄기
2006-05-27
전원 끄기
23.
Halt the system now?
2006-05-27
시스템을 중지하시겠습니까?
24.
Password
2006-05-30
비밀번호
2006-05-27
패스워드
25.
Other Options
2006-05-27
기타 설정
26.
Language
2006-05-27
언어
27.
Keymap
2006-05-27
키 맵
31.
Expert mode
2006-05-27
전문가 모드
32.
Accessibility
2006-05-27
접근성 기능