Translations by Luca Ferretti
Luca Ferretti has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 50 of 50 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
OK
|
|
2006-04-21 |
OK
|
|
2. |
Cancel
|
|
2006-04-21 |
Annulla
|
|
6. |
Exiting...
|
|
2006-04-21 |
Uscita...
|
|
7. |
You are leaving the graphical boot menu and
starting the text mode interface.
|
|
2006-04-21 |
Uscita dal menu di boot grafico
e avvio dell'interfaccia testuale.
|
|
9. |
Starting...
|
|
2006-04-21 |
Avvio...
|
|
10. |
Loading Linux Kernel
|
|
2006-04-21 |
Caricamento del kernel Linux
|
|
11. |
Loading memtest86
|
|
2006-04-21 |
Caricamento di memtest86
|
|
13. |
I/O error
|
|
2006-04-21 |
Errore di I/O
|
|
14. |
Change Boot Disk
|
|
2006-04-21 |
Cambio disco di boot
|
|
15. |
Insert boot disk %u.
|
|
2006-04-21 |
Inserire il disco di boot %u.
|
|
16. |
This is boot disk %u.
Insert boot disk %u.
|
|
2006-04-21 |
Questo è il disco di boot %u.
Inserire il disco di boot %u.
|
|
17. |
This is not a suitable boot disk.
Please insert boot disk %u.
|
|
2008-03-18 |
Questo non è il disco di boot adatto.
Inserire il disco di boot %u.
|
|
2006-04-21 |
Questo non è un disco di boot accettabile.
Inserire il disco di boot %u.
|
|
2006-04-21 |
Questo non è un disco di boot accettabile.
Inserire il disco di boot %u.
|
|
19. |
Enter your password:
|
|
2006-04-21 |
Inserire la propria password:
|
|
20. |
DVD Error
|
|
2008-03-13 |
Errore del DVD
|
|
21. |
This is a two-sided DVD. You have booted from the second side.
Turn the DVD over then continue.
|
|
2006-05-10 |
Questo è un DVD a doppia faccia. È stato fatto il boot dalla seconda faccia.
Capovolgere il DVD e continuare.
|
|
2006-04-21 |
Questo è un DVD a doppia facciata. È stato fatto il boot dalla seconda facciata.
Capovolgere il DVD e continuare.
|
|
22. |
Power Off
|
|
2006-04-21 |
Spegnimento
|
|
23. |
Halt the system now?
|
|
2006-04-21 |
Arrestare il sistema adesso?
|
|
27. |
Keymap
|
|
2006-05-23 |
Tastiera
|
|
2006-04-21 |
Mappa tastiera
|
|
28. |
Modes
|
|
2008-02-14 | ||
29. |
Press F4 to select alternative start-up and installation modes.
|
|
2008-03-13 |
Premere F4 per selezionare modalità alternative di avvio e installazione.
|
|
2008-02-14 | ||
30. |
Normal
|
|
2008-03-23 | ||
32. |
Accessibility
|
|
2006-04-21 |
Accessibilità
|
|
33. |
None
|
|
2007-03-14 |
Niente
|
|
37. |
Braille Terminal
|
|
2007-03-03 |
Terminale Braille
|
|
40. |
Motor Difficulties - switch devices
|
|
2008-03-18 |
Difficoltà motorie - dispositivi interruttore
|
|
2006-04-21 |
Difficoltà motorie - dispositivi di commutazione
|
|
2006-04-21 |
Difficoltà motorie - dispositivi di commutazione
|
|
42. |
^Try Ubuntu without any change to your computer
|
|
2008-03-13 |
^Prova Ubuntu senza modificare il computer
|
|
43. |
^Try Kubuntu without any change to your computer
|
|
2008-03-13 |
^Prova Kubuntu senza modificare il computer
|
|
44. |
^Try Edubuntu without any change to your computer
|
|
2008-03-13 |
^Prova Edubuntu senza modificare il computer
|
|
45. |
^Try Xubuntu without any change to your computer
|
|
2008-03-13 |
^Prova Xubuntu senza modificare il computer
|
|
47. |
Use driver update CD
|
|
2008-03-18 |
Usa CD di aggiornamento driver
|
|
49. |
^Install Kubuntu in text mode
|
|
2008-02-14 | ||
50. |
^Install Edubuntu in text mode
|
|
2008-02-14 | ||
51. |
^Install Xubuntu in text mode
|
|
2008-02-14 | ||
52. |
^Install Ubuntu
|
|
2008-02-14 | ||
53. |
^Install Kubuntu
|
|
2008-02-14 | ||
54. |
^Install Edubuntu
|
|
2008-02-14 | ||
55. |
^Install Xubuntu
|
|
2008-02-14 | ||
56. |
Install a workstation
|
|
2008-03-18 |
Installa una workstation
|
|
61. |
Install a Diskless Image Server
|
|
2008-03-03 | ||
63. |
^Check CD for defects
|
|
2006-04-21 |
^Controlla difetti sul CD
|
|
65. |
Test ^memory
|
|
2008-02-14 |
Test della ^memoria
|
|
66. |
^Boot from first hard disk
|
|
2006-04-21 |
^Boot dal primo hard disk
|
|
67. |
Free software only
|
|
2008-03-23 |