|
1.
|
|
|
Edit text files
|
|
|
|
Urejanje datotek z besedili
|
|
Translated and reviewed by
Matjaz Horvat
|
Shared: |
|
Urejajte besedilne datoteke
|
|
|
Suggested by
Damir Jerovšek
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.appdata.xml.in:8 data/org.gnome.gedit.desktop.in:5
|
|
11.
|
|
|
Bottom Panel is Visible
|
|
|
|
Spodnja plošča je vidna
|
|
Translated and reviewed by
gregor_s
|
Shared: |
|
Spodnji pladenj je viden
|
|
|
Suggested by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
../data/gedit.schemas.in.in.h:8
|
|
23.
|
|
|
If this value is 0, then no line numbers will be inserted when printing a document. Otherwise, gedit will print line numbers every such number of lines.
|
|
|
|
Če je ta vrednost 0, potem številke vrstic ob tiskanju dokumenta ne bodo izpisane. V nasprotnem primeru bo gedit vsakih toliko vrstic izpisoval številke vrstic.
|
|
Translated and reviewed by
Matjaz Horvat
|
Shared: |
|
Če je vrednost nastavljen na 0, potem številke vrstic pri tiskanju dokumenta ne bodo izpisane. V primeru vpisane vrednosti pa bo ta pomenila večkratnik izpisanih vrstic.
|
|
|
Suggested by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:215
|
|
28.
|
|
|
List of active plugins. It contains the "Location" of the active plugins. See the .gedit-plugin file for obtaining the "Location" of a given plugin.
|
|
|
|
Seznam aktivnih vstavkov. Vsebuje "Mesto" aktivnih vstavkov. Glejte datoteko .gedit-plugin za pridobitev "Mesta" danega vstavka.
|
|
Translated by
Matic Zgur
|
|
Reviewed by
Matic Zgur
|
Shared: |
|
Seznam dejavnih vstavkov vključuje »mesto« vstavkov. Podatkov o mestih so zabeleženi v datoteki .gedit-plugin.
|
|
|
Suggested by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:88
|
|
52.
|
|
|
Specifies the font to use for line numbers when printing. This will only take effect if the "Print Line Numbers" option is non-zero.
|
|
|
|
Določa pisavo, ki se uporabi za številke vrstic pri tiskanju. Uporabljena je le, če je možnost "Tiskaj številke vrstic" različna od nič.
|
|
Translated and reviewed by
Matjaz Horvat
|
Shared: |
|
Določa pisavo, ki se uporabi za številke vrstic pri tiskanju. Uporabljena je le v primeru, da je možnost »Natisni številke vrstic« različna od nič.
|
|
|
Suggested by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:76
|
|
53.
|
|
|
Specifies the font to use for page headers when printing a document. This will only take effect if the "Print Header" option is turned on.
|
|
|
|
Določa pisavo, ki se uporabi za glave strani pri tiskanju. Uporabljena je le, če je možnost "Tiskaj glave" vključena.
|
|
Translated and reviewed by
Matjaz Horvat
|
Shared: |
|
Določa pisavo, ki se uporabi za glave strani pri tiskanju. Uporabljena je le v primeru, da je možnost »tiskanja glav« omogočena.
|
|
|
Suggested by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:73
|
|
79.
|
|
|
Whether the bottom panel at the bottom of editing windows should be visible.
|
|
|
|
Ali naj bo spodnja plošča pod urejevalnim oknom vidna.
|
|
Translated by
Matic Zgur
|
|
Reviewed by
Matic Zgur
|
Shared: |
|
Ali naj bo spodnji pladenj pod urejevalnim oknom viden.
|
|
|
Suggested by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
../data/gedit.schemas.in.in.h:83
|
|
83.
|
|
|
Whether to use the system's default fixed width font for editing text instead of a font specific to gedit. If this option is turned off, then the font named in the "Editor Font" option will be used instead of the system font.
|
|
|
|
Ali naj se uporabi privzeta sistemska pisava s stalno širino za urejanje besedila namesto pisave specifične geditu. Če je za možnost izključena, potem bo namesto sistemske pisave uporabljena tista pisava, ki je imenovana kot možnost "Pisava urejevalnika".
|
|
Translated and reviewed by
Matic Zgur
|
Shared: |
|
Ali naj se uporabi privzeta sistemska pisava s stalno širino za urejanje besedila namesto pisave, uporabljene v programu Gedit. V primeru, da ta možnost ni izbrana, bo namesto sistemske pisave uporabljena tista pisava, ki je imenovana kot možnost "Pisava urejevalnika".
|
|
|
Suggested by
Damir Jerovšek
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:2
|
|
104.
|
|
|
S_elect the documents you want to save:
|
|
|
|
_Izberitedokumente, ki jih želite shraniti:
|
|
Translated and reviewed by
Matjaz Horvat
|
Shared: |
|
_Izbor dokumentov za shranjevanje:
|
|
|
Suggested by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:493
|
|
105.
|
|
|
If you don't save, all your changes will be permanently lost.
|
|
|
|
Če ne shranite, bodo vse vaše spremembe trajno izgubljene.
|
|
Translated and reviewed by
Matjaz Horvat
|
Shared: |
|
V kolikor sprememb ne shranite, bodo trajno izgubljene.
|
|
|
Suggested by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:562
|